浮生老矣。尚不离寸步,真好嬉子。铲迹欢场,埋照穷乡,偏偏无计回避。虚堂结得牢愁伴,尽不问、人闲何世。要借他、常寂光中,与证万千心事。
潭底镫前镜里。即空亦即色,随分游戏。劝饮长庚,赠句泉明,忍仿前贤高寄。年年顾尔伤迟暮,只独立、不惭非易。笑达摩、我相犹存,枉惹几多尘滓。
这首诗描绘了诗人对于人生、世事的深刻理解和感悟。以下是逐句释义及赏析:
浮生老矣。尚不离寸步,真好嬉子。铲迹欢场,埋照穷乡,偏偏无计回避。
注释:浮生老矣,意味着人生已经到了晚年。尚不离寸步,意为仍然坚守在这个世界上。真好嬉子,表示自己依然保持着年轻时的心态和活力。铲迹欢场,指抛弃世俗的繁华,远离那些欢乐的场所;埋照穷乡,意味着不再追求物质享受,而是选择在贫穷的乡村中度过余生。偏偏无计回避,表示自己无法逃避这一切,只能接受现实。
译文:我虽然年老,但仍然坚守在这个世界上。我抛弃了世俗的繁华,远离了欢乐的场所;我选择在贫穷的乡村度过余生。我不能逃避这一切,只能接受现实。
潭底镫前镜里。即空亦即色,随分游戏。劝饮长庚,赠句泉明,忍仿前贤高寄。
注释:潭底镫前,指在潭边的灯笼下;镜里,指镜中的自我形象。即空亦即色,指既空又色,即虚幻又真实。随分游戏,指随遇而安,自由自在地生活。劝饮长庚,意为劝告别人不要贪恋功名利禄;赠句泉明,意为赠送给那些有志向的人。忍仿前贤高寄,意指自己不愿意像那些古代圣贤那样追求高尚的道德境界。
译文:我在潭边的灯笼下看到了自己的倒影。既虚幻又真实,既自由自在又随遇而安。我劝告别人不要贪恋功名利禄;我赠送给那些有志向的人。我不愿意像那些古代圣贤那样追求高尚的道德境界。
年年顾尔伤迟暮,只独立,不惭非易。笑达摩、我相犹存,枉惹几多尘滓。
注释:顾尔,指你们这些人。伤,指因衰老而感到痛苦。独立,指独自承受这种痛苦。不惭非易,意指自己并不觉得这是一种耻辱。笑达摩、我相犹存,指嘲笑禅宗大师达摩和自己的执着心态仍然存在。枉惹几多尘滓,意指白白地引来了许多是非和烦恼。
译文:你们这些人每年都因为衰老而感到痛苦,但我独自承受着这种痛苦,并不觉得这是一种耻辱。我嘲笑禅宗大师达摩和自己的执着心态仍然存在。我白白地引来了许多是非和烦恼。