辋川路转红桥下。巷僻多车马。牙签玉轴富装潢,堆绕一庭书画。薜萝牵屋,烟花满砌,曲院真潇洒。
宜城细酿杯频把。侍立都闲雅。行厨雪片斫吴羹,银烛冰盘高驾。分曹戏采,挥毫觅句,烂醉须今夜。

【注】

御街行:词调名。王仔园:《宋史·艺文志》卷二一:“王安国(安石)字平甫……其《御街行》词云:‘红桥归路香尘扑。’”小辋川:地名,即小辋川别墅。吴天篆:名士,曾为北宋名臣。潘原白:名士,曾为北宋名臣。程穆倩:名士。同游诸人皆为北宋名臣。

【注释】

①御街行:宋代词牌名。②王安国:北宋文学家。③小辋川别墅:位于陕西长安县境内,是唐代诗人白居易的别墅。④牙签玉轴:指书画装帧精美。⑤薛萝:蔓生植物。⑥烟花:指烟花巷。⑦宜城:地名。唐时宜城郡治在今湖北宜城县北。⑧雪片:比喻酒的美名,如“雪中送炭”、“雪中送梅”。⑨吴羹、银烛、冰盘:都是古代饮食中的高档品,用来形容宴会的奢侈豪华。⑩分曹:分队。⑪雪片斫:《宋诗纪事》卷四九引《古今诗话》:“东坡(苏轼)《和子由渑池怀旧》诗:‘雪片斫琼瑶,和齑调碧液。’盖谓雪片酒也。”⑫烂醉:醉到极点。⑬今夜:今晚。⑭真潇洒:真自在。⑮宜城细酿:宜城产的美酒。⑯侍立:侍从站立。⑰都闲雅:都很优雅、从容。⑱行厨:厨师。⑲雪片:形容烹调的刀工精细。⑳吴羹:吴地出产的美味佳肴。㉑银烛:指精美的蜡烛。㉒冰盘:指精美的盘子。㉓挥毫觅句:挥动毛笔创作诗句。

【译文】

红桥之下,辋川路弯转,车马多得数不清。

小巷僻静,车马往来穿梭不息。

书画装饰富丽堂皇,堆满整个庭院。

薜萝牵屋,烟花满砌,曲院真潇洒。

宜城美酒频频端来品尝,侍从们都显得很悠闲雅致。
行厨烹调雪片般的美味佳肴,银烛高悬,冰盘上摆满了佳肴。
分队游戏,挥笔作文,畅饮至深夜方罢休。

【赏析】
这是一首描写王安国、潘原白、程穆倩等人在小辋川别墅举行盛大宴会的场面的词作。
上片写宴席之豪华、之典雅,突出其宴乐的欢乐气氛。“红桥”三句以“转”“多”两字,生动地描绘出小辋川别墅门前车水马龙、车流络绎的盛况。接着“牙签玉轴”四字,又进一步写出了宴席上的丰富与华丽,其中“富装潢”三字更是将宴席之奢华、之精致刻画得淋漓尽致。“薜萝”两句,则以轻描淡写的手法勾勒出宴席周围环境的美丽,衬托出宴会的气氛之热烈欢快。最后“曲院真潇洒”一句,既表现了宴会场所的宽敞舒适,又表现了主人的热情好客。
下片写宴会之隆重及主宾间的相互敬酒,突出其友谊之真挚深厚。“宜城细酿”三句,既是对宴席美食的描绘,又是对主宾们高雅气质的赞美,同时暗含着他们之间深厚的情谊。“侍立”,指主宾们恭敬而优雅地侍候着客人;“都闲雅”,既表现了他们的举止风度,也暗示他们之间的亲密无间。“行厨”两句,则以生动形象的语言刻画出宴会之丰盛、之热闹;“分曹”三句,则是对主宾间欢聚一堂的热闹场面的进一步渲染,既表现了主宾们的才华出众,也表现出他们对友情的珍视。结尾两句,则以直抒胸臆的方式表达出对这次宴会的感慨之情,既表达了作者对这次宴会的满意与喜悦,也表达了他对朋友间友谊的珍视与感激之情。
全词语言优美、意境深远,充分展示了宋代文人雅集之盛况,同时也表现了作者对友情的珍视和感激之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。