守著窗儿悄,懒去眉儿扫。别后人儿总不归,望断书儿到。
妒煞庞儿好,却被花儿笑。镇日心儿扰不休,反把莺儿恼。

注释:

守着窗户悄无声,懒得去梳理眉毛。离别的人儿始终不回来,望着书信却无法到达。

嫉妒他的美貌好,却被花儿嘲笑。整天心乱如麻不得安宁,反而让黄莺也生气了。

赏析:

这是一首闺怨诗,写的是女子对远方亲人的思念之情。整首词语言质朴,情感真挚,细腻地表达了女子对丈夫的思念、担忧及内心的不安。通过描写女子的日常生活和内心感受,生动地展示了她对爱人深深的牵挂和不舍。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。