庭院深深人悄悄,轻风斜日珠帘。金炉香烬袅余烟。一双蝴蝶影,飞过画栏前。
别后闲情添几许,镜中不似当年。东风懊恼断肠天。抛书人正倦,无计慰春眠。

【译文】

庭院深深人悄悄,轻风斜日珠帘。金炉香烬袅余烟。一双蝴蝶影,飞过画栏前。

别后闲情添几许,镜中不似当年。东风懊恼断肠天。抛书人正倦,无计慰春眠。

【注释】

1、临江仙:词牌名,又名“夜飞鹊”、“千秋岁”等。

2、庭院深深人悄悄:庭院深重,人影儿悄悄地在徘徊。

3、斜日:指太阳偏西时。

4、金炉:铜质或铁质的炉子,上面烧香。

5、香烬:燃尽了的香灰。

6、一双蝴蝶影:一双蝴蝶在花间飞舞的身影。

7、画栏前:指花园里的栏杆前面。

8、别后闲情:别离后的心情。

9、不似当年:与当年不同。

10、东风:春风。

11、懊恼:恼恨。

12、断肠:伤心悲痛。

13、抛书人:抛下书本的人。

【赏析】

这首词是一首闺怨词。上片写闺阁幽独的环境;下片写离愁别绪和对春光的无奈之情。全词以景托情,含蓄蕴藉,委婉动人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。