木兰舟,杨柳树。两不关情,挽宿由天暮。更有上流春草渡。暗笑行人,何事频来去。
往来人,南北路。水宿风餐,半被京华误。蓦忆江南烟月处。按拍传觞,不管城头曙。
【注释】
苏幕遮:词牌名。
拈旧韵:用旧的词调来写新的作品。
木兰舟:木兰船上,以木兰花为饰的船。
杨柳树:杨柳树旁。
两不关情:与这两样东西都无关。
挽宿由天暮:挽留住宿,任凭天色已晚。
更有:还有。
上流:上游。
春草渡:春天生长着青草的渡口。
暗笑:暗自嘲笑。
何事:为什么。
频来去:屡次往来。
来往人:指过往行人。
南北路:南北的道路。
水宿风餐:水上和风中吃饭。
半被京华误:一半是被京城耽误了。
蓦忆:忽然想起。
烟月处:如烟似月的地方,这里泛指江南一带风景秀丽、物产丰富的地区。
按拍传觞:随着节拍而饮酒传杯。按,节奏;拍,音节;觞,酒杯。
不管城头曙:不管天色破晓。
赏析:
这首词是作者在沧州泊舟时所做,抒写了自己对江南风光的喜爱之情。全词语言平实自然而感情真挚,表达了作者在旅途中的思乡怀人之情。