三岛楼台,十洲云水,才有如此神仙。讶披图相见,似曾相识,韵宇翩然。横榻科头,縠衫犹带御炉烟。红尘不惹,桐蕉荷竹,尺五之天。
蓬莱儤直三世,有赐书万卷,插架相传。在直庐深处,圆明园左,槐树街边。退食归来,履痕踏不到花前。忙何事,为沉吟、应制新篇。
凤池吟·题励滋大郊居图小照
三岛楼台,十洲云水,才有如此神仙。讶披图相见,似曾相识,韵宇翩然。横榻科头,縠衫犹带御炉烟。红尘不惹,桐蕉荷竹,尺五之天。
注释:在三岛和十洲之间,有神仙居住的地方。看到这幅画中的场景,仿佛看到了仙人。我坐在横放的床上,穿着带有袖子的衣服,身上还带着皇帝赐给的东西。我身处繁华的城市,却能保持一份清净的心态。
蓬莱儤直三世,有赐书万卷,插架相传。在直庐深处,圆明园左,槐树街边。退食归来,履痕踏不到花前。忙何事,为沉吟、应制新篇。
注释:我在蓬莱宫担任官职已经有三代了,曾经得到过皇帝的赏赐,有很多书籍可以欣赏。我在直庐的深处居住,周围环境优美,有圆明园,槐树街等景点。每天下班回家后,我都会走到花园里,但总是因为工作繁忙而无法去赏花。我为这个忙碌的生活感到苦恼,但又没有办法改变现状。