故乡明月团圆面。终隔缑山远。安排诗酒待清光。无奈满城风雨似重阳。
平安园竹僧无信。难向天涯问。嫦娥不肯下云来。为怕青田碧海涨黄埃。
【注释】
双树:指两棵树,这里指故乡和京城。赏月:观赏月亮,即游月。缑山:在今河南省偃师县,传说中道士徐福曾从这里乘黄鹄飞升。清光:月光。平安园:地名,位于洛阳东面。竹僧:指诗人自己。青田碧海:泛指天海,也比喻家乡的山水。黄埃:尘土,喻指战乱。
【译文】
在故乡的明月下团圆,然而终究隔着那缑氏山远远相隔。我准备诗酒来迎接这美好的月光,但无奈城中风雨如同重阳节一样凄冷。
平安园中竹子的僧人没有消息,我无法向天涯远去问讯。嫦娥不敢从月宫下来,因为怕青天碧海涨满了尘埃。
赏析:
这是一首描写中秋之夜的词作。上片写景抒情,下片写人写事。全词以“月”为主,抒发作者对亲人的思念之情。首句点题,说明赏月的地点。二句承上启下,说明赏月的目的。三至四句写京城中秋之景。五至六句写诗人对亲人的思念。最后两句写诗人因战事不得与亲人团聚,而深感忧愤之情,并以此表达了作者对和平生活的向往和热爱。全词意境优美,语言简练流畅。