暮烟团阵。收飞骑、空槽争报秋讯。万蹄寒影动星光,莝久添灯烬。正野树、新黄乱陨。垂缰磨损天闲印。听嚼啮声残,又却顾丝鞭,冷落刍豆羞认。
当日奋鬣龙沙,一心功就,玉鞯归去安稳。半筐衰草误雄姿,况短辕频困。笑帐外、霜华自忍。金台声价飘零尽。问夜阑、西风里,可有孙阳,暗怜神骏。
霜叶飞秋枥
暮烟团阵。收飞骑、空槽争报秋讯。万蹄寒影动星光,莝久添灯烬。正野树、新黄乱陨。垂缰磨损天闲印。听嚼啮声残,又却顾丝鞭,冷落刍豆羞认。
注释:暮色的烟雾像团一样聚集在一起。收集战马归来,但马匹的嘶叫声已经没有了,只剩下空槽在争报秋季的到来。马的蹄子在寒冷中奔跑,星光也仿佛被惊动了,草堆里的灯火也显得更加黯淡。正在野外的树木上,黄色的新芽已经落下。缰绳已经磨损,就像天空中的空闲印记。听到马嚼的声音,又回头看看丝鞭,冷落的饲料和稻草都感到羞耻。
当日奋鬣龙沙,一心功就,玉鞯归去安稳。半筐衰草误雄姿,况短辕频困。笑帐外、霜华自忍。金台声价飘零尽。问夜阑、西风里,可有孙阳,暗怜神骏。
注释:当年我奋力驰骋在龙沙之地,一心想要建立功业,带着漂亮的鞍具回去生活。半筐凋敝的草地让我的英姿变得有些尴尬,何况我的车辕很短经常陷入泥泞。在帐篷外,我看到霜花,忍不住笑了。我在金台的名声已经消失殆尽。夜晚来临,西风吹过,是否还有孙阳,暗暗地怜悯着神骏?