结鹭寻烟,呼鸥分雨,客愁鬓影如雪。古垒春寒,空江天远,夜潮声带呜咽。浩歌归去,记十载、荆高乍合。剑花飞舞,蜡烛光摇,银龙吹裂。
日日痛饮狂吟,博簺樗蒲,两人痴绝。春明骑马,轻红十丈,怕负故乡风月。著书珍重,料不是、寻常阔别。他时清梦,太华峰头,碧莲同折。
【译文】
结伴飞鸟,追寻游云,与鸥鹭分食雨点。客中愁苦,白发如雪,古垒春寒,空江天远,夜潮声带呜咽。挥剑高歌归去,记十年、荆山高卧乍合。剑花飞舞,蜡烛光摇,银龙吹裂。
每日痛饮狂吟,博簺樗蒲,两人痴绝。春风十里,骑马轻红,怕辜负故乡风月。著书珍重,料不是寻常阔别。他时清梦,太华山头,碧莲同折。
赏析:
本词写于宋神宗元豐年间(1078-1085),是一首送別之作。上片写友人离京南去的情景和惜别的情怀。首三句写友人离京时的情景,结句点明送行之地,为下片写别作铺垫。“古垒”,指南宋的金陵(今江苏南京)。“空江”指长江。“夜潮声带呜咽”,既写出了长江的波涛汹涌,又写出了作者内心的悲凉。“浩歌归去”,表明诗人送友离去时的欢快之情。“十载”指十年,即十年前。“荆高乍合”,指荆公初见苏学士时的惊喜。“剑花”句写二人相聚欢宴的情景。“烛光摇”,形容烛火跳动摇曳的样子。“银龙吹裂”比喻烛光之强烈。“日日痛饮狂吟,博簺樗蒲,两人痴绝。”四句写两人在一起畅饮作乐,掷骰子玩樗蒲游戏至深夜不睡的情景。“痴绝”指玩得十分开心。“春明骑马,轻红十丈,怕负故乡风月。”五句写友人骑着马在京城长安(春明门)大街上疾驰而去,担心自己辜负了故乡的美景。“著书”,即著书立说,指撰写文章。“料不是寻常阔别”,意思是这次分别恐怕不会像平常那样久。结尾两句写别后思念朋友的心境,“他时清梦,太华峰头,碧蓮同折。”希望有朝一日能够再次梦见友人并一同到太华山游玩。“太华”,指西岳华山。“碧蓮”,指莲花,这里代指友人。