不待雷声惊蛰过。乌键折土遍山阿。青青未挺参差节,一捻春纤似琢磨。
穿石罅,渡泥窠。鸡腔燕尾美如何。只须玉版频参透,便抵胸中成竹多。

鹧鸪天·笋

不待雷声惊蛰过。乌键折土遍山阿。青青未挺参差节,一捻春纤似琢磨。

穿石罅,渡泥窠。鸡腔燕尾美如何。只须玉版频参透,便抵胸中成竹多。

注释解释:

  1. 不待雷声惊蛰过。乌键折土遍山阿。青青未挺参差节,一捻春纤似琢磨。
  2. 穿石罅,渡泥窠。鸡腔燕尾美如何。只须玉版频参透,便抵胸中成竹多。
  3. 译文:
    鹧鸪天·笋
    不用等到春雷响动大地惊醒蛰伏的虫兽,竹林的种子已经破土而出,遍布山野。
    嫩绿的新芽才刚刚冒出头来,参差不齐地探出枝头,细细地像是被琢磨过一般。
    它们从石头缝隙中穿过,从泥土里走过,像燕子一样美丽。只要我们用心去体会,就能领悟其中的韵味,心中就仿佛有无数竹子在生长。
    赏析:
    此词描绘了春天里新竹的景象。上片写笋出土的情形,下片写笋的形态与神韵。全词以笋的生长为线索,生动地描写了春天万物复苏、生机勃勃的景象,表达了作者对大自然的热爱和赞美之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。