那不教人说可怜。彩云吹断惜花天。娇春杨柳泣朝烟。
莲子蜂房犹未结,桐丝凤啄已难粘。夕阳楼阁水如天。

浣溪沙 · 和杨倩玉“那不教人说可怜”起句

那不教人说可怜。彩云吹断惜花天。娇春杨柳泣朝烟。

注释:那,指代自己或对方。彩云吹断惜花天,形容春天的景象美丽动人,但美好的东西总是易逝的,就如同被彩云吹散一般。娇春杨柳泣朝烟,杨柳在清晨的烟雾中摇曳生姿,仿佛在为逝去的美好时光而哭泣。

译文:那不教人说可怜。春天的彩云飘走了,让人感叹花儿的美丽短暂。娇嫩的春日杨柳在朝阳的烟雾中显得格外娇媚,仿佛在为逝去的春天而哀伤。

赏析:这是一首表达对春天美好时光流逝的感慨的词作。上片以彩云、朝烟等意象描绘了春天的美丽景象,下片则通过对杨柳、莲子等景物的描写,表达了作者对美好时光易逝的感慨。整体上,这首词语言优美,意境深远,富有诗情画意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。