一曲瑶琴为我弹。北风烈烈指头寒。想见秋江残照里。烟水。联翩雁影下空滩。
赠我新图花似锦。能品。朱藤黄菊耐人看。少长咸集邀女伴。也算。瑶池小宴会神仙。
定风波·同诸姊妹听佩吉弹《平沙落雁》一曲,并见赠花卉四帧,词以谢之
【译文】
一首瑶琴为我弹奏。北风凛冽指头寒冷。想见秋江残照里。烟水。联翩雁影下空滩。
赠我新图花似锦。能品。朱藤黄菊耐人看。少长咸集邀女伴。也算。瑶池小宴会神仙。
注释:
定风波:词牌名,又名“定风波令”“定风波格”等;此词为作者自度曲。
同诸姊妹:和诸位姐妹一同。
佩吉:人名,姓杨氏。
《平沙落雁》:曲调名。
瑶琴:美玉做的琴,泛指乐器。
北风烈烈:形容北风的猛烈。
指头寒:手指因寒冷而感到疼痛。
烟水:雾气蒙蒙的水面。
联翩:形容雁阵飞得密集而连续不断。
新图:新画的画。
朱藤黄菊:红木和菊花,都是中国传统色彩。
算:算作。
赏析:
这是一首咏物词,写的是秋天的景色。上片写秋景,用比喻的手法写出了雁阵的雄壮;下片写人,通过描写宴请的情景,表达了作者的感慨之情。全词语言清新自然,意境开阔,富有生活情趣。