分明欲折终难折,留待夜深看。
绣帘轻飏,玉阶频扫,只在阑干。
绿窗停午,薄云摇曳,风骨珊珊。
休教月落,生憎雨暗,相守灯残。
这首诗是苏轼的《人月圆·花影》。
逐句释义:
- 分明欲折终难折:这一句表达了作者看到美丽的花朵,想要折下来保存,但又觉得难以实现的愿望。
- 分明:清楚地、明显地。
- 欲折:想折、想要折断。
- 终难折:最终还是难以实现。
- 留待夜深看:在夜晚来临之前,作者决定留下来欣赏这个美丽的时刻。
- 留待:留下、等到。
- 夜深:夜深时分。
- 看:欣赏、观察。
- 绣帘轻飏:绣制的帘子轻轻飘扬,给人一种优雅的感觉。
- 绣帘:精美的绣花窗帘。
- 轻飏:轻轻飘动、飞扬。
- 玉阶频扫:玉色的台阶上,常常有人打扫,显得格外整洁。
- 玉阶:玉石铺成的台阶或地面。
- 频扫:经常清扫。
- 只在阑干:只停留在栏杆上,没有进一步的行动。
- 阑干:栏杆,多用于建筑的高处作为防护或者装饰。
- 只在:仅仅、只是。
- 绿窗停午:绿窗之下,阳光停止照射,时间似乎凝固在中午。
- 绿窗:绿色窗户。
- 停午:停止、不再移动。
- 时针指向中午,阳光照常,但室内光线较暗,形成鲜明对比,更添一份静谧之美。7. 薄云摇曳:薄云在空中轻轻摇曳,增添了一丝神秘感。
- 薄云:稀薄的云层。
- 摇曳:轻轻摇动。
- 风骨珊珊:风吹过的声音,如同人的骨骼般清晰。
- 风骨:风的力量和形态,这里比喻为声音的质感。
- 珊珊:形容声音细碎而清晰。
- 休教月落:不要让我错过月圆的时刻。
- 休教:不要让、别让。
- 月落:月亮落下。
- 生憎雨暗:讨厌雨天带来的阴暗。
- 生憎:非常讨厌。
- 雨暗:雨天的阴沉。
- 相守灯残:相互守候至夜深,灯火将尽。
- 相守:共同守候,一起等待。
- 灯残:蜡烛燃尽,天色将晚。
- 赏析:这首诗描绘了一幅生动的画面,通过自然景物的变化,展现了作者对美好时光的珍惜和留恋。诗中的语言简练而富有表现力,通过对光影、色彩和声音的描绘,成功地营造了一种宁静、温馨的氛围。同时,诗人的情感也贯穿全文,从对自然的赞美到对美好时光的怀念,都体现了他对生活的热爱和对美好瞬间的珍视。