珊瑚化了,似壶冰凝水。
渐渐盈阶嫩红腻。
尽散烟宫里,话雨窗前天未晓,惜别苦将人替。
镜台斑点点,戏赠檀奴,记取啼痕上鸳被。
手把碧纱笼,便到成灰,也留得零星珠子。
又帘外西风半边吹,怕一样偏心,有人偷拭。
【注释】:
- 烛泪:蜡烛燃烧时滴落的泪。
- 珊瑚化了,似壶冰凝水。:形容蜡烛融化后像珊瑚一样的红色,像冰一样透明晶莹。
- 渐渐盈阶嫩红腻:渐渐填满了台阶,颜色鲜红娇嫩。
- 尽散烟宫里,话雨窗前天未晓:蜡烛全部燃尽了,就像在皇宫里说话一样,天还没亮(暗喻蜡烛燃尽)。
- 记取啼痕上鸳被:记得你脸上有泪水的痕迹,那是你在鸳被上哭泣的样子。
- 手把碧纱笼,便到成灰,也留得零星珠子:我拿着绿纱笼子,它很快就烧完了,但是我留下了一些残存的珠子。
- 又帘外西风半边吹:窗外的西风吹动着半边帘子。
- 怕一样偏心,有人偷拭:担心一样的东西偏心,有人悄悄地擦拭(比喻有人嫉妒他)。
【赏析】:
这首词描写了一个女子在烛光下思念恋人的情景。她看到烛泪渐渐滴落,心中充满了对恋人的思念和不舍。她用翠鸟的羽毛装饰着自己的房间,希望能够传达出她的情意。然而,她的恋人却在远方,无法和她相见。她只能默默地祈祷,希望他们的爱人可以互相理解和支持,不要因为她的思念而感到孤单和寂寞。