当时姊妹犹相戏。而今夫婿难回避。
前度好花枝。绿阴春昼迟。
芳兰纫作佩。众里羞佯醉。
谁与赋闲情。青琴时一鸣。
【注释】
当时姊妹犹相戏:当时,即过去。姊妹犹相戏,指过去的姐妹们相互开玩笑。
夫婿难回避:夫婿,指丈夫。难以回避,指难以躲避。
前度好花枝:前度,指过去。好花枝,美好的花枝。
绿阴春昼迟:绿阴,绿叶成荫。春昼,春天的白天。迟,迟缓。
芳兰纫作佩:芳兰,香花。纫,缝制。作配,制作成首饰。
众里羞佯醉:众里,众人之中。羞,害羞。佯醉,假装醉酒。
谁与赋闲情:谁,指自己。赋,写。闲情,悠闲的心情。
青琴时一鸣:青琴,指古代的一种乐器。一鸣,指偶尔发出声音。
【赏析】
这是一首伤悼亡妻之作。上片写妻子逝世后,往日欢娱的家庭生活一去不复返;下片抒发对亡妻的怀念之情。全词以今昔对比的方式,表达了对亡妻深切的怀念和哀痛。此词语言平易自然,情感真挚动人,是唐宋词中较为优秀的作品之一。