夜来微雨,庭草回新绿。
流莺为谁啼老,劝秉西窗烛。
无处堪容小隐,翠筱森如玉。
行窝权筑,穷途休管,肯学当年步兵哭。
长安闻到似弈,冷劫留残局。
槐国几换春秋,梦影飙轮速。
何似金尊酒满,一醉陶然足。
高歌林谷。
斜阳今古,曾照伊谁旧华屋。
解析:
诗句解读- 夜来微雨:夜晚降临,细雨如丝。
- 庭草回新绿:庭院中的草地开始呈现出新的绿色。
- 流莺为谁啼老:流连的黄莺在为谁而悲鸣?
- 劝秉西窗烛:我劝你点起西窗的烛火吧。
- 无处堪容小隐:哪里能找到可以隐居的地方?
- 翠筱森如玉:翠竹茂密,如同玉石一般。
- 行窝权筑:暂且在这里搭建一个行窝。
- 穷途休管:在困境中不要理会。
- 肯学当年步兵哭:不愿意效仿当年王徽之因醉酒而哭泣的故事。
- 长安闻到似弈:仿佛听到了围棋的声音。
- 冷劫留残局:棋局冷清,留下的都是残局。
- 槐国几换春秋:槐树之下的国家经历了几个春秋。
- 梦影飙轮速:梦中的影子快速地飞驰。
- 何似金尊酒满:不如喝下这美酒,尽情享受。
- 高歌林谷:在山林之间高歌。
- 斜阳今古,曾照伊谁旧华屋:夕阳映照着古今的景物,曾经照耀过那些华丽的建筑。
译文(逐句)
夜来,细雨绵绵,庭院里的草儿也吐出了新绿。黄莺不知为了谁而啼鸣,劝我们点亮西窗前的蜡烛,不要错过这个美好的夜晚。
在这片无法找到隐居之地的地方,暂时搭建了一个简陋的行窝,面对眼前的困境,我们也无须过于在意。不愿意像王徽之那样,因为醉酒而哭泣,放弃当年的豪情壮志。
长安城中传来的琴声,似乎在弹奏着围棋的对局,冷清的棋局之中,只有一些残局而已。槐树下的岁月,国家已经经历了几个春秋的更迭。
如同梦境般的光影在风中迅速飘逝,我们何不在这金杯中斟满美酒,尽情地享受这美好的时光呢?
让我们在山林间高声歌唱,让那斜阳的余晖照耀古今,曾经照耀过的那些华丽建筑。
赏析
这首诗通过描绘自然景观和人生境遇,抒发了诗人对于现实无奈、理想失落的情感。诗中通过对“夜来微雨”,“庭草回新绿”等自然景象的描绘,展现了诗人内心的宁静与期待;“流莺为谁啼老”,则表达了诗人对人生无常的感慨与无奈。整首诗情感深沉而又不失灵动,既有对现实的沉思也有对未来的憧憬,是一首充满哲理和美感的佳作。