峭壁哀湍泻。
枕春山、此间原是,裴家绿野。
金粉楼台还羃䍥,已被苔侵绣瓦。
苍鼠窜,邺侯签架。
今日西州何限感,踏花枝、翻惹流莺骂。
谁认是,羊昙也。
西园畴昔高声价。
剧相怜、香闺博士,彩毫题帕。
人说尚书身后好,红粉夜台同嫁。
省多少、望陵闲话。
公定还能赏此否,袅东风、蛮柳腰身亚。
烟万缕,正堪把。

诗句:

  1. 峭壁哀湍泻。 - 陡峭的山壁上,悲伤的急流冲刷而下。
  2. 枕春山、此间原是,裴家绿野。 - 在春日的山峦之间,这里曾是裴家的绿色田野。
  3. 金粉楼台还羃䍥,已被苔侵绣瓦。 - 华丽的楼台已经斑驳,被苔藓侵蚀了绣花的屋顶。
  4. 苍鼠窜,邺侯签架。 - 老鼠在翻动着,邺侯的书架已经被啃食。
  5. 今日西州何限感,踏花枝、翻惹流莺骂。 - 今天在这个西州,我有多少感慨,踩踏着花朵枝桠,却激怒了流莺。
  6. 谁认是,羊昙也。 - 谁会认出是羊昙呢?
  7. 西园畴昔高声价。 - 昔日西园中的他声名显赫。
  8. 剧相怜、香闺博士,彩毫题帕。 - 深深地为他感到怜悯,他在香闺中担任博士,用彩色的笔题写帕子。
  9. 人说尚书身后好,红粉夜台同嫁。 - 人们都说,在尚书过世后,他的遗孀和红粉女子一同安葬。
  10. 省多少、望陵闲话。 - 省了多少关于望陵的闲言碎语。
  11. 公定还能赏此否,袅东风、蛮柳腰身亚。 - 公定是否还能欣赏这种景色呢?东风轻拂中,那蛮柳的身材更加优美。

译文:
在陡峭的山壁上,悲伤的急流冲刷而下。
在春日的山峦之间,这里曾是裴家的绿色田野。
华丽的楼台已经斑驳,被苔藓侵蚀了绣花的屋顶。
老鼠在翻动着,邺侯的书架已经被啃食。
今日在这个西州,我有多少感慨,踩踏着花朵枝桠,却激怒了流莺。
谁会认出是羊昙呢?
昔日西园中的他声名显赫。
深深地为他感到怜悯,他在香闺中担任博士,用彩色的笔题写帕子。
人们都说,在尚书过世后,他的遗孀和红粉女子一同安葬。
省了多少关于望陵的闲言碎语。
公定是否还能欣赏这种景色呢?东风轻拂中,那蛮柳的身材更加优美。

赏析:
这首诗是一首咏怀之作,通过对自然景物的描写,抒发了作者对逝去之人的怀念之情。开篇描绘了春日山间的景色,以及裴家绿野的景象,为下文的人物与情感铺垫基础。接下来,诗人通过“苍鼠窜”和邺侯签架的描述,引出了对过去繁华岁月的回忆。最后两句则表达了对往事的无限感慨,以及对逝者遗孀命运的同情。整首诗情感真挚,语言优美,富有画面感,展现了一种深深的怀旧之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。