壶口敲成罅。
向床头、一编佐苦,胜于鸡鲊。
痛惜河梁李都尉,飞将家声善射。
今至此、子卿足下。
陵既孤恩汉负义,睨刀环、再辱男儿怕。
高高月,长城挂。
身降名耻凭谁洒。
笑纷纷、人奴卫霍,凌烟描画。
循发更衣闻绪语,起听悲鸣枥马。
正万帐、严更齐打。
读未终篇浮大白,剧堪怜、箭尽兰山者。
颓然醉,花阴藉。

诗句

壶口敲成罅。
向床头,一编佐苦,胜于鸡鲊。
痛惜河梁李都尉,飞将家声善射。
今至此,子卿足下。
陵既孤恩汉负义,睨刀环、再辱男儿怕。
高高月,长城挂。
身降名耻凭谁洒。
笑纷纷,人奴卫霍,凌烟描画。
循发更衣闻绪语,起听悲鸣枥马。
正万帐、严更齐打。
读未终篇浮大白,剧堪怜、箭尽兰山者。
颓然醉,花阴藉。

译文

从壶口流出的水在石头上敲打成缝隙。
我在床头翻阅着《汉书·李陵传》,比吃鸡肉还美味。
痛惜李陵在河梁被俘,作为李广的儿子也善于骑马射箭。如今落到了如此地步。
李陵已经孤恩汉背义,看到刀刃就感到害怕。
明亮的月亮挂在天上,就像挂在长城之上一样。
他投降之后名声受到玷污,我该如何去洗刷他的耻辱?
人们纷纷嘲笑那些被人役使的人,他们像卫青霍去病那样被封为凌烟阁的画像。
他的头发梳理干净换了衣服,听到有人讲述李陵的事情,我站起身来倾听。
他在战场上悲鸣,让马儿发出悲鸣的嘶鸣。
我们正在军营中的帐篷里休息,夜深人静的时候听到了鼓声。
读到李陵的故事还未读完,他就喝下了毒酒,真是可怜啊。
我喝醉了,坐在花荫下休息。

赏析

这首词通过李陵的经历和命运,表达了作者对英雄悲剧的感慨与同情,以及对其个人遭遇的无奈与悲哀。词中通过对李陵投降后所遭受的羞辱和不幸的描写,展现了他内心的痛苦和绝望,同时也反映了作者对国家和民族命运的关注和忧虑。此外,词中的比喻和象征手法也为作品增添了深刻的艺术魅力和哲理内涵,使其不仅仅是一篇简单的叙事散文,更是一首充满情感和思考的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。