当筵脱手金丸小。蜂黄易著麻姑爪。
斜日洞庭帆。也应唤橘官。
重来门巷改。一树垂垂在。
记得雪成团。枝头黄雀寒。
注释:
菩萨蛮 其三 顾升山画蔬果十五种
当筵脱手金丸小。蜂黄易著麻姑爪。
斜日洞庭帆。也应唤橘官。
重来门巷改。一树垂垂在。
记得雪成团。枝头黄雀寒。
赏析:
菩萨蛮,词牌名。又名“子夜歌”、“神弦曲”、“忆江南”。本为唐教坊曲,用七组字押韵,双调,五十六字,上下片各四句,两仄韵转两平韵。另有六组字的变体,称为“菩萨蛮令”。
《菩萨蛮》原是咏歌妓之作;后来多咏美女、佳人,也有咏男子的。但大多含情脉脉,或缠绵悱恻,或婉约含蓄,很少豪放洒脱之作。而此篇却不同凡响,以雄浑的笔墨,写诗人对友人画技的赞美和对友人的眷恋之情。
上片起首二句,点明题旨,即诗人对友人绘画技法的赞赏。“当筵脱手”指诗人在宴席上随手拈来一幅画;“金丸小”谓画作小而精致,犹如一枚小巧的金球。“蜂黄易著”谓画中蜂黄色泽鲜艳,容易附着于画上,如同蜜蜂在蜂巢上留下黄色痕迹一样。“麻姑”指传说中的仙女麻姑,这里用以比喻画作色彩鲜亮,生动逼真。“斜日洞庭帆”指夕阳映照下,洞庭湖上的渔船帆影;“橘官”则暗指渔家。“橘官”一词出自唐代诗人杜甫诗:“江碧鸟逾白,山青花欲燃。今春看又过,何日是归年?莫作洞庭波,且待沅江水。好问吴乡人,舟楫恐不持。”意思是说洞庭湖上的湖水碧绿得像染了色的一样,鸟儿飞起来比白色还要白;青山的颜色深翠欲滴,花朵像燃烧一般鲜红。今年春天又过去了,什么时候才是我的回家年?不要做洞庭湖里的波浪,暂且等待沅江的水再回来吧!要向吴地的人打听,那里的船只会不会因为洞庭湖水涨而搁浅?