黄昏不下葳蕤锁。
帘幕中间,沈水微微火。
银鸭傍人人傍我。
迢迢良夜销磨过。
听我狂言君计左。
有个人儿,切莫摊书坐。
明月渐西花渐妥。
灯残香灺如何可。
这首诗是一首描写夜晚景色的词。以下是逐句的翻译和注释:
- 黄昏不下葳蕤锁(夕阳未落,微闭的帘幕如同锁住了时光)
- 翻译:黄昏时分,太阳还未完全落下,帘幕轻轻闭合,宛如一把锁住时间的钥匙。
- 注释:这句诗通过“黄昏”和“下葳蕤锁”两个词表达了日暮时分的景象,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。
- 帘幕中间,沈水微微火(帘幕之间,水面上映出微微的火光)
- 翻译:窗帘半拉开,水中的倒影映出了微弱的光亮。
- 注释:这里运用了“沈水微微火”这一意象,将帘幕之间的光影与水中波光相结合,形成了一幅朦胧而美丽的画面。
- 银鸭傍人人傍我(一只银白色的鸭子在水中游弋,仿佛在陪伴着我)
- 翻译:一只银色的鸭子在水中自由游动,它似乎也在陪伴着说话的人。
- 注释:这句诗中的“银鸭傍人”形象地描绘了鸭子在水中游动的情景,给人一种宁静、和谐的感觉。
- 迢迢良夜销磨过(漫长的夜晚即将过去)
- 翻译:漫长的夜晚即将结束。
- 注释:这句诗通过“迢迢良夜销磨过”这个短语,表达了时间流逝的感慨,以及对夜晚结束的期待。
- 听我狂言君计左(请听我说,我有一番豪情壮志)
- 翻译:请允许我倾诉我的豪情壮志。
- 注释:这句诗表达了诗人想要表达自己的内心世界,以及对未来充满希望的期待。
- 有个人儿,切莫摊书坐(有一个人在旁静静地坐着)
- 翻译:有一个人静静地坐着,不要让他翻看书籍。
- 注释:这句诗传达了一种温馨的关怀之情,提醒对方不要沉迷于书本之中。
- 明月渐西花渐妥(明月渐渐西移,花朵也渐渐盛开)
- 翻译:月亮渐渐地向西移动,花朵也渐渐绽放。
- 注释:这句诗描绘了夜晚自然景物的变化,展现了大自然的美丽与生机。
- 灯残香灺如何可(蜡烛已燃尽,香气也消散殆尽)
- 翻译:蜡烛燃尽,香气也已消散殆尽。
- 注释:这句诗表达了时间的无情和美好事物的短暂,引发了人们对美好时光的回忆。
赏析:
整首词以描绘夜晚景色为主题,通过细腻的语言和丰富的意象,营造了一个幽静而美丽的夜晚氛围。诗人巧妙地运用了“黄昏”、“帘幕”、“银鸭”、“人儿”等元素,展现了夜色中的静谧之美。同时,诗人还通过对明月、花朵、蜡烛等自然景象的描绘,表达了对美好生活的向往和珍惜。整首词情感真挚,意境优美,值得细细品味。