山桃落尽酴醾早。
积雨初晴,红入纱窗晓。
睡起美人潮晕小。
笑渠一样鬟欹倒。
病酒心情寒料峭。
醒眼看人,醉眼看花好。
人不茗艼花定笑。
试然绛腊花间照。

注释

山桃:山桃树。酴醾(tú mì):即荼蘼,一种花木。垂丝海棠:一种花木。山桃落尽酴醾早:山桃和荼蘼都落下了,天气开始转晴。

积雨初晴,红入纱窗晓。

雨水停了,天空放晴,红色的花瓣透进纱窗的清晨。

睡起美人潮晕小。

睡醒时美人脸上的红晕更加明显。

笑渠一样鬟欹倒。

她笑着把头发歪斜地挽了起来。

病酒心情寒料峭。

生病的时候心情很冷,身体也很虚弱。

醒眼看人,醉眼看花好。

清醒地看着人们,醉酒地看着花儿觉得好。

人不茗艼花定笑。

如果人没有喝茶,花儿一定嘲笑人。

试然绛腊花间照。

试着点燃红色的蜡烛在花间照明。

赏析

《蝶恋花·垂丝海棠》是北宋词人晏殊的一首词作。上片写雨过天晴,山桃、荼蘼都落下了,天气开始转晴;下片写美人醒来后,脸上红晕更明显。全词通过写美人对山桃、荼蘼的观赏态度,表现了她的娇艳多情,以及作者对这位女子的喜爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。