碧梧低罨窗纱,可人千片迎凉叶。
砚池新涤,琴弦乍缓,绿阴重叠。
曲折帘栊,深沉庭院,画栏相接。
管晴遮密影,雨传硫响,更不费,摇轻箑。
入座清风一霎,动罗衫、谷纹成折。
桐花吹落,翠毛么凤,挂枝娴捷。
茗盏香浓,词签韵险,酒潮红颊。
待晚来月上,墙梢时候,梦为蝴蝶。
这首诗名为《水龙吟·碧梧低罨窗纱》是宋代词人李清照的作品。下面是对每句的逐一解读:
注释
- 碧梧低罨窗纱:碧绿的梧桐树低垂着,仿佛覆盖在窗户上,形成一层纱幕。
- 可人千片迎凉叶:这是指树叶繁茂,仿佛无数片叶子迎接凉爽的风。
- 砚池新涤,琴弦乍缓:砚台被清洗得干干净净,琴弦刚刚被调整到合适的音调。
- 曲折帘栊,深沉庭院:曲折的帘子和深幽的庭院。
- 管晴遮密影,雨传硫响:管乐器演奏时,阳光透过树叶的影子遮住了它,下雨时传来沙沙的响声。
- 入座清风一霎:刚坐下不久就感受到了一阵清风。
- 动罗衫、谷纹成折:风吹过,罗衫上的花纹都变得凌乱。
- 桐花吹落:梧桐花被风吹落。
- 翠毛么凤:形容鸟儿羽毛的颜色像翡翠一般美丽。
- 挂枝娴捷:鸟儿轻巧地挂在树枝上。
- 茗盏香浓:茶水香气浓郁。
- 词签韵险:歌词押韵很险峻。
- 酒潮红颊:脸颊因为饮酒而泛红。
- 待晚来月上,墙梢时候:等待晚霞退去,月亮升起的时候。
- 梦为蝴蝶:想象自己化作蝴蝶飞向天空。
译文
碧绿的梧桐树轻轻垂下,好像盖住窗纱一样。
砚台洗得干干净净的,琴弦刚刚被调整到合适的音调。
曲折的门廊和深邃的庭院,画有栏杆的走廊相接。
管乐器奏出的声音,阳光透过树叶的影子遮住了它的光彩。
刚坐下不久就感受到一阵清凉的风。
衣服上的花纹都被风吹乱了。
梧桐花被风吹落,像翠色的鸟尾扇一样。
鸟儿在树枝上轻盈地跳跃。
茶水香气浓郁。
歌词中的韵脚非常险峻。
酒意让脸颊泛红。
等到夜幕降临,月亮爬上了墙头。
想象自己化作蝴蝶,飞向那美丽的夜空。
赏析
这首词以写景为主,描绘了一个宁静而又充满诗意的夜晚景象。通过丰富的感官描写(视觉、听觉、嗅觉、触觉等),展现了一幅生动的自然风景画面。词中运用了许多传统诗词中的常见意象,如梧桐、竹席、琴声、月光、花香等,这些意象不仅增添了诗的色彩,也体现了作者深厚的文化底蕴。整首词情感细腻、意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。