百日因缘短。
有吾家、天游阁里,金铃小犬。
两字双鬟为名字,白雪绛云花满。
嫩骨肉、周身柔软。
不似闾阎凡猫狗,似大方、婢子神轻茜。
娇态度,好头面。
黄泉一去呼难转。
尚依稀、衔裾入袖,泥人哀恋。
昨日分明怀中抱,今夕云何不见。
早瘗向、柳阴庭院。
示一口田埋薄命,古佛幢、一架荼蘼畔。
有佛性,作词挽。
注释:
百日因缘短。
有吾家、天游阁里,金铃小犬。
两字双鬟为名字,白雪绛云花满。
嫩骨肉、周身柔软。
不似闾阎凡猫狗,似大方、婢子神轻茜。
娇态度,好头面。
黄泉一去呼难转。
尚依稀、衔裾入袖,泥人哀恋。
昨日分明怀中抱,今夕云何不见。
早瘗向、柳阴庭院。
示一口田埋薄命,古佛幢、一架荼蘼畔。
有佛性,作词挽。
译文:
百日因缘太短,我家的天游阁里有只金铃小犬。
它的名字是“两字双鬟”,身上满是白雪和绛云。
它的皮毛像嫩肉一样柔软,不像街坊邻居家的猫狗,而是像大方的婢子一样轻盈。
它娇媚的态度,美丽的头面,让人喜爱。
它黄泉一别后,呼唤它也难以回来。
它还依稀记得我把它抱在怀里时的样子,但今晚却不见了。
我将它埋在柳阴庭院中,让它在那里安息吧。
让我用一首词来表达我对它的爱,让它在天堂也能感受到这份爱。