黑暗泉台,青对漆灯,骤被黄头惊觉。
讶旦暮千年,未来先料。
七义荒原怅望,问旧鹤、何时归华表。
阿咸多事,数行古墨,感人幽抱。
人杳。
更凭吊。
想醉尉风流,玉楼归早。
只曙后、星孤黛描京兆。
官舍相依有弟,叹白发、青裙垂垂老。
剩片石、谶语流传,恰与武强同调。
催雪
黑暗泉台,青对漆灯,骤被黄头惊觉。
讶旦暮千年,未来先料。
七义荒原怅望,问旧鹤、何时归华表。
阿咸多事,数行古墨,感人幽抱。
人杳。
更凭吊。
想醉尉风流,玉楼归早。
只曙后、星孤黛描京兆。
官舍相依有弟,叹白发、青裙垂垂老。
剩片石、谶语流传,恰与武强同调。
【注释】
1)“黑暗”、“青对”:黑暗的泉台,青色的灯笼。
2)“黄头”:指黄巢起义军。
3)“七义”:唐僖宗时,宦官田令孜用武力逼迫节度使王重荣交出钱粮,王重荣不从,田令孜就以“安禄山、朱温以来,天下皆叛,惟京师未下”为名,将重荣缢杀,于是朝廷上下都称其为“七义”。
4)“华表”:古代建筑上的一种装饰物,即木柱上端雕饰龙凤等图案,用以标志建筑位置。这里指代王重荣。
5)“阿咸”:《汉书·东方朔传》中记载,东方朔和枚皋都是汉武帝的侍臣,他们经常在一起聊天作诗。有一次,东方朔说:“我和你虽然同朝共职,但是官位却不同。”枚皋回答说:“你虽然和我同朝共职,但是你的职位却比我高。”后来人们就用“阿咸”来比喻地位低而官小的人或地位高而官大的人的相互谦让。
6)“数行”:几行字。
7)“武强”:汉末,武强侯张奂任蜀郡太守,他治理蜀郡,使蜀郡安定。后来他升任为度辽将军,驻守边塞。当时北方匈奴侵扰边境,张奂率部出征,多次击败匈奴,因此得“武强”之称。
【赏析】
这首词是作者晚年的作品。词中抒发了作者对国家大事和个人命运的感慨之情。全词意境苍凉,笔力沉雄,情感深沉。