读罢临妆句。
宛相逢、一奁清影,两弯眉妩。
机杼羹汤供妇职,还把东花录取。
更静好、瑟琴同御。
吟得新诗成卷贴,向东君、未肯轻流露。
人静后、方倾吐。
云飞树啸惊人语。
最堪怜、零环碎佩,不能完聚。
空际昙花才一现,月冷断魂何处。
料已趁、天风归去。
留得数行遗墨在,付多情、奉倩伤心补。
才与德、超千古。
我们来看一下这首诗的格式:
- 诗句:金缕曲 题翁月如夫人《玉花阁焚馀草》
- 译文:读罢临妆句。宛相逢、一奁清影,两弯眉妩。机杼羹汤供妇职,还把东花录取。更静好、瑟琴同御。吟得新诗成卷贴,向东君、未肯轻流露。人静后、方倾吐。云飞树啸惊人语。最堪怜、零环碎佩,不能完聚。空际昙花才一现,月冷断魂何处。料已趁、天风归去。留得数行遗墨在,付多情、奉倩伤心补。才与德、超千古。
我们对这首诗逐句进行释义:
诗句:读罢临妆句。
译文:读完了临妆的句子。
注释:临妆,指化妆。这里可能是指读完了一首诗或者一段文字。诗句:宛相逢、一奁清影,两弯眉妩。
译文:宛若相逢,一奁清影,两弯眉毛妩媚。
注释:宛若相逢,形容相遇的情景仿佛刚刚结束,又像是刚刚开始。一奁清影,形容妆容清新美丽。两弯眉妩,形容眉毛弯曲有致,妩媚动人。诗句:机杼羹汤供妇职,还把东花录取。
译文:机器织布、煮饭做饭都是妇女的责任,还把春天的花采下来作为礼物送给丈夫。
注释:机杼,指纺织机器。羹汤,指做饭。东花,指春天的花朵。录取,指采摘。诗句:更静好、瑟琴同御。
译文:更加宁静美好,瑟和琴一起演奏。
注释:瑟琴同御,形容音乐和谐美好。诗句:吟得新诗成卷贴,向东君、未肯轻流露。
译文:吟诵新诗写成一卷,想要献给东方的太阳神,但是太阳神却不轻易流露出来。
注释:吟得新诗成卷贴,形容诗人将新诗写成一卷,准备献给别人。向东君,指太阳神。未肯轻流露,形容太阳神不愿意轻易地表达出来。诗句:人静后、方倾吐。
译文:等到人安静下来的时候,才开始倾诉心声。
注释:倾吐,指倾诉心声。诗句:云飞树啸惊人语。
译文:天空中的云彩飘动,树木发出呼啸声,让人感到惊奇。
注释:云飞树啸,形容自然景色的美丽壮观。诗句:最堪怜、零环碎佩,不能完聚。
译文:最令人怜惜的是零落成环、破碎成佩,无法完整团聚。
注释:零环碎佩,形容失去完整的东西。诗句:空际昙花才一现,月冷断魂何处。
译文:在空旷的天空中,昙花只有一瞬间绽放,月光下让人感到孤独和寂寞。
注释:空际,指天空中。昙花,一种稀有的花,只在夜间短暂开放。断魂,形容心情极度悲伤。诗句:料已趁、天风归去。
译文:想必它趁着天气的东风已经回到了家。
注释:料已趁、天风归去,形容事物随着风向而移动,最终回到了原来的地方。诗句:留得数行遗墨在,付多情、奉倩伤心补。
译文:留下了几行字迹,用这些来安慰那些多情的人,让他们不要因为悲伤而流泪。
注释:遗墨,指留下的字迹。奉倩,即曹植(字子建),三国时期魏国著名的文学家和政治家,以才华横溢著称。伤心补,用这些来安慰那些伤心的人。诗句:才与德、超千古。
译文:他的才情和德行超越了千古。
注释:才与德,指才情和德行两个方面。超千古,超越千古。
赏析:
这首《金缕曲·题翁月如夫人《玉花阁焚馀草》》是一首咏史抒怀之作。诗人通过对翁月如夫人《玉花阁焚馀草》的描绘,表达了对历史人物的敬仰之情以及对历史的怀念之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以深刻的启示。