金重难胜,翠匀如沐。
爱他也有同心目。
晓来寻惯枕函边,坐怀先绾香云束。
小凤垂珠,小鱼衔玉。
离愁夜半挑残烛。
玉郎消息断红笺,背人潜把归期卜。

【解析】

“钗”是词牌名,这里指代词牌《踏莎行》。这首词写一位女子思念心上人的愁绪。上片写女子相思之情。下片写女子对心上人归期之盼。首句点明题意,说明女子的金钗难以承受相思之重;次句写女子梳妆打扮时的情景。三、四句写女子因思而失眠,翻来覆去地寻梦,梦中先梦见了心上人枕边的小凤和小鱼,再接着梦见心上人坐怀把香云拢成一束;五、六句写女子因思而生恨,因恨而夜半挑残烛,因挑残烛又想到自己与心上人的分别之苦;末两句写女子盼望心上的人来接她归家。此词运用比兴手法,通过女子对心上人的思念之情,表达了女子对心上人的眷恋。全词语言优美,情真意切。

译文:

金钗难承爱情之重,翠玉梳妆如沐春风。

爱他也爱得紧,也有同心共结连理之意。

晨起寻梦枕函间,梦中先梦见小凤与小鱼。

小凤含珠欲衔玉,鱼衔玉欲吞珠。

离愁在半夜挑残烛,玉郎的消息断红笺。

背人潜把归期卜,暗地里把归期卜定。

赏析:

本篇为闺情词。上片写女主人公对心上人的思念。起笔写其金钗难承爱情之重,“翠匀如沐”形容女子梳妆打扮时的情景。二句写女子对心上人也像对心上人一样爱慕。“同心目”是男女相爱的表示。“晓来寻惯枕函边”写女主人公清晨起来,习惯地寻找心上人睡过的枕头边。“坐怀先绾香云束”,写女主人公坐在心上人的床上,怀念着心上人,把香云结成束儿。下片写女主人公对心上人的思念之情。“小凤”两句以小凤、小鱼比恋人,写女主人公对心上人的思念之情。“离愁夜半挑残烛”,写女主人公夜半挑残烛的愁苦心情。“玉郎”两句以玉郎、紫姑比恋人,写女主人公对心上人的思念之情。“玉郎消息断红笺”,写女主人公因思念之心上人,把红笺裁成两半,一半留自用,另一半寄给心上人。末两句写女主人公在背人的时候偷偷地把归期卜定。

本篇采用比兴手法,从侧面描写女主人公对恋人的依恋之情,表达了女主人公对恋人的眷恋。全词语言优美,情真意切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。