眼也生应哭破。
秋蕊香
眼也生应哭破。(《乐府雅集》卷七,“眼”一作“泪”)
赏析:
词牌名,双调,六十字。此调又名《秋蕊香令·秋蕊香》、《秋蕊香慢·秋蕊香》。以柳永、晏几道所作为正体。代表作品有柳永的《秋蕊香令·碧云天》:“星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难裁。”晏几道的《秋蕊香·新月又如眉》:“小楼明月调琴思,夜久无眠春梦了,玉郎还是不归来。”“眼也生”三句,是说眼泪已经流尽,眼睛也要哭破了。
眼也生应哭破。
秋蕊香
眼也生应哭破。(《乐府雅集》卷七,“眼”一作“泪”)
赏析:
词牌名,双调,六十字。此调又名《秋蕊香令·秋蕊香》、《秋蕊香慢·秋蕊香》。以柳永、晏几道所作为正体。代表作品有柳永的《秋蕊香令·碧云天》:“星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难裁。”晏几道的《秋蕊香·新月又如眉》:“小楼明月调琴思,夜久无眠春梦了,玉郎还是不归来。”“眼也生”三句,是说眼泪已经流尽,眼睛也要哭破了。
【诗句释义】 秋天里,绿树掩映的小楼中,我与友人一同来到郊外踏青游玩。 游人们一起约定在萧九娘的酒家烧香饮酒。 当年还是青年的萧九娘如今已经年过花甲了。 她双手纤巧地提着玉瓶,轻轻地汲取红艳的葡萄美酒。 低语中诉说着:我家只有这瓶美酒而已。 【译文】 在秋日的绿荫下,我和朋友们来到了郊外。 每当这个时候,我们都会在户外相聚,共度美好时光。 我们相约在萧九娘的酒家烧香、饮酒。 那年
【注释】 (1)秋蕊香:词牌名。 (2)瓶菊:这里指菊花。 (3)消受:忍受,承受。 (4)今比我容还瘦:比自己消瘦得还要厉害。 (5)伊:他,她。 (6)芙蓉岫:即“芙蓉岫”,形容山峰高耸如芙蓉。 (7)信难:书信难以传达。 (8)风威骤:风声威猛。 (9)瑶水:美玉般的水。 (10)来岁:明年。 【译文】 菊花清香我最为享受,如今它比我还清瘦。 想要将你送给芙蓉峰,分别时情意难以表达。
【注释】: 1. 秋蕊香:一种花名。 2. 西湖表忠观:在杭州西湖边,为纪念南宋抗元将领张世杰、陆秀夫等人而建。 3. 访桂:指游览观赏桂花。 4. 恻恻轻寒乍起:形容初秋的天气,寒气袭人。 5. 越罗衫子:越罗是产于越地的一种丝织品,这里泛指轻薄如纱的衣服。 6. 淡黄楼阁斜阳地:描写夕阳下的景色,给人一种凄凉感。 7. 人语南朝古寺:南朝指的是中国历史上的宋朝,古寺指的是历史悠久的寺庙
【注释】 眉黛:女子眉毛的颜色。 娇姹:娇艳。娇艳的花朵。 缥囊:浅色的袋子,这里代指书籍。缃帙:浅黄色的封面的书本。 盈盈:满。 应惜:应当珍惜。 合在:与……相配。 红颜:女子的美貌。 赏析: 这是一首咏物词,写秋日赏花的情趣和对青春易逝的感叹。上阕描写秋天的景色,下阕则抒发了对青春易逝、花开花落的感慨之情。 开头三句“眉黛新秋娇姹,衫袖轻盈低亚”。描写的是初秋时节,女子的容貌
【注释】: 1. 偶把金筝调抚:偶尔弹奏起金筝。调,弹奏的意思;抚,弹奏乐器的方法。 2. 如怨如悲如慕:像怨恨、悲伤、思慕那样。 3. 曲中弹出鸳鸯谱:曲子里弹出了《鸳鸯谱》这首乐曲。 4. 定惹周郎回顾:一定惹得周瑜回头看看。周郎是指三国时期东吴的名将周瑜。 5. 芳心更比莲心苦:她的心事比荷花的心还苦。芳心,指女子的心意;莲心,指荷花的莲子,比喻情意深长。 6. 怎分付:怎能托付给别人。
【注释】: 星辉:银河。 七夕:农历七月初七,传说为牛郎织女一年一度的相会之日。 龙梭:传说中的织机上的梭子,这里指织布机。 清漏:古人常用玉壶滴水计时,一昼夜约滴下十二斛水,故以“清漏”喻指时间的流逝。 支机石:相传古时有女子在桥上倚着石头绣花,后来人们就称之为“支机石”。 赏析: 《秋蕊香·七夕》是宋代词人辛弃疾的一首词。上阕描绘了七夕之夜,天河两岸的景象。下阕写牛郎和织女一年一度地渡河相会
幺凤飞来春浅。五采紧装花片。绿绡一捻红丝剪。配得天生婉娈。 注释:幺凤,即凤凰,这里比喻女子。五采,五彩斑斓。紧装,精心打扮。绿绡,绿色薄纱。捻,折。小羽,指钗头装饰的小羽毛。收心,收拢。篆,刻有花纹的金箔或玉器等制成的印章。横枝倒立,形容花枝斜垂的样子。纤身软,形容花朵娇嫩柔软。赏析:这首词通过描绘“秋蕊香”的形态和特点,赞美了其美丽的外表和内在的气质。其中“幺凤飞来春浅”一句
这首诗是宋代词人晏几道的《秋蕊香》。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析。 秋蕊香:一种花,又名金盏银台,为秋季盛开的花朵,常用于诗词中形容秋天的美丽。 罨画芙蓉渌水:罨画指的是装饰或绘画的意思,芙蓉即荷花,渌水指清澈的湖水。这句诗描绘了一幅湖面上荷花盛开,水面如镜的景象。 风断玉楼歌吹:风中断了楼上的歌吹声,暗示着离别的凄凉。玉楼可能是指某个华丽的建筑,歌吹则可能是指歌声和乐舞。
秋蕊香 一叶梧桐飘未几。日月会于鹑尾。白藏正值兰秋美。玉露金风如水。 琅玕青簟初收起。凉来矣。招摇西指银河徙。天上双星欢喜。 译文: 秋天的叶子在梧桐树上飘落,时间过得飞快。太阳和月亮会在天空中相遇,形成美丽的图案。白露和秋风就像流动的水一样。 打开青色的竹席,感受到清凉的凉意。招摇星向西移动,指向银河。看到牛郎织女在天上相会,我感到非常高兴
注释: 莫问黄絁翠帕。佛火苔尘同化。冷香不共万红嫁。依旧年年开也。斜阳尚瞷朱扉罅,飘残麝,广寒闻道月明夜。终古无人系马。 译文: 不要问我那黄色丝质的头巾和绿色的帕子,它们已经被佛教火焰和苔藓的尘埃所同化。桂花的冷香与周围的万红花朵不同,每年秋天它都会如期开放。夕阳斜照在红色的门前,飘散的是残留的麝香,听说广寒宫里的嫦娥已经听到了夜晚明月的声音。自古以来就没有人知道如何拴住这匹马。 赏析:
《秋蕊香·帘幕疏疏风透》是宋朝女词人李清照所写的一首词,表达了词人在秋天思念爱人的心情,以及对逝去美好时光的感慨。 译文 帘幕稀疏透入微风,一缕香气飘散在黄昏之后。 朱红色的栏杆依偎了一天一夜,廊上的月光皎洁明亮如昼。 离别时的滋味浓得如同美酒,让人消瘦憔悴。 这种情感比不上墙东的柳树,每年春季依旧绿意盎然。 注释 - 秋蕊香:一种花名,此处代指词人心中的思念之花。 - 帘幕疏疏风透
这首诗的原文如下: 征鞍南去天涯路。青山无数。更堪月下子规啼,向深山深处。 凄然推枕,难寻新梦,忍听伊言语。更阑人静一声声,道不如归去。 注释如下: 1. 征鞍南去天涯路 - 形容远行的旅人在旅途中骑马,向着南方出发,踏上了漫长的路途,而这条路似乎延伸到了遥远的天涯。 2. 青山无数 - 在诗人的眼中,连绵不绝的青山就像是无尽的存在,让人不禁感叹大自然的壮丽和辽阔。 3. 更堪月下子规啼 -
【解析】 本题考查鉴赏古代诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题要求“赏析”,即对诗句的内容及运用的表达技巧进行赏析。然后浏览全诗,抓住关键语句分析,例如第一句“花光烛影春容媚。”,“花光”,形容灯烛辉煌;“烛影”,形容灯火映照的影子;“春容媚”指春天里美丽的容颜。第二句“香生和气。”,“生”,动词,使……产生;“和气”,和睦的气息。第三句“纷纷儿女拜翁前
别得东皇造化恩,黛消铅褪自天真。 耻随庾岭花争白,疑是东篱菊返魂。 风淡淡,月盈盈,麝煤沈馥动孤根。 寒蝉冷蝶知何处,惟有蜂房不待春。 诗句释义与赏析: 1. “别得东皇造化恩” - 解释:表达了诗人对自然界中腊梅获得天赐的造化恩惠的感慨。这里的“东皇”指的是主管春天的神,象征着生机与活力。 - 赏析:这句诗描绘了腊梅在寒冷冬季中仍能保持生机,仿佛得到了天地间最纯净的恩典。 2.
《归去来兮辞》译文: 归去吧,我来自南荒之地,又到哪里去呢? 鸿雁乘时而往来,何必高兴而悲伤? 过去讨厌的事情不能逃避,现在虽然快乐也追悔不及! 遵循天地自然的规律,心意与造物主非常不同。 有嘴巴就必须吃饭,有形体就不能无衣。 假如所依赖的东西不多了,那么即使丧失也无所谓。 我不善于驾车,我的行程不急促。 心中漫游无边,脚步却不到门。 看它似乎是穷途末路,舀起来却是满溢的。 俯仰之间
这首诗是一首五言古体诗,由苏轼所作。下面是对这首诗逐句的翻译和解释: 1. 散众说之纠纷(众说纷纭), 忽冰溃而川流(忽然像冰一样破裂并流向大海)。 - "散"在这里指各种观点或说法的杂乱无章。 - "纠纷"表示混乱,不明确。 - "冰溃"比喻事情突然变得明朗或清晰。 - "川流"比喻事情如江河一般流动、顺畅。 2. 曰吾与子二人,取已多其罢休(我和你两个人,已经取得很多,不需要再放弃)。