今古钓台下,行客系扁舟。
扁舟何以,云山千叠亦东游。
我欲停桡一醉,与写平生幽愤,横管更清讴。
小上客星阁,短鬓独搔头。
风乍起,烟未敛,雨初收。
一年花事,数声鶗鴂欲春休。
吊古怀贤情味,只有浮名如故,谁复识羊裘。
赖得玄英隐,相望此溪流。

水调歌头 清明严濑

今古钓台下,行客系扁舟。
扁舟何以,云山千叠亦东游。
我欲停桡一醉,与写平生幽愤,横管更清讴。
小上客星阁,短鬓独搔头。
风乍起,烟未敛,雨初收。
一年花事,数声鶗鴂欲春休。
吊古怀贤情味,只有浮名如故,谁复识羊裘。
赖得玄英隐,相望此溪流。

译文:
今天古代的钓台,行客们拴着小船。
小船为什么?云山千叠也是向东游览。
我想要停下船桨一醉方休,抒发平生的幽愤之情,横笛再清美地歌唱。
登上客星阁,头发渐渐稀疏,独自搔着头皮。
忽然吹来一阵风,烟还没有散去,雨刚刚停止。
一年的花开落,几声杜鹃在春天结束。
吊古怀贤的情感味道,只有浮名像旧衣服一样,还有谁认识那羊裘的人。
幸亏有玄英隐居在深山之中,彼此遥望这条溪流而相会。

注释:

  1. 今古钓台下:指古代的钓鱼台。2. 行客:行走的旅人。3. 系扁舟:把船拴在岸边。4. 云山千叠:形容山峰重叠,云雾缭绕。5. 我欲停桡一醉:我想停下船桨畅饮一番。6. 横管更清讴:用横笛演奏更加清丽的歌声。7. 小上客星阁:登上客星阁。8. 短鬓:稀疏的头发。9. 风乍起:突然吹起一阵风。10. 烟未敛:烟雾还没有散去。11. 吊古怀贤情味:对古人的怀念和贤人的思念。12. 浮名:虚名,空有的美名。13. 谁复识羊裘:又有谁能理解穿羊皮衣的人呢?14. 赖得玄英隐:幸亏有玄英隐居在深山之中。15. 相望此溪流:彼此望着这溪流相见。
    赏析:
    《水调歌头·清明严濑》是宋代文学家辛弃疾创作的一首词,作于南宋高宗绍兴二十一年(公元1151年)清明节时节。全词描绘了一幅美丽的江南水乡图景,表达了作者对故乡的思念之情以及对历史人物的怀念之意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。