一束清水入手温。华山飞落晓台云。金星散尽难成点,柳絮承来不见痕。
鬟影乱,汗珠匀。清风招动羽车轮。游仙睡熟无人唤,压损羊家白练裙。
【译文】
清冽的水从手中传来丝丝暖意。华山的云雾在晓台落下。金星虽然散去却难以成点,柳絮承来也看不见踪迹。
鬓发凌乱,汗水淋漓。清风轻轻招动羽车轮。游仙睡熟了没有人叫唤,压损了羊家白练裙。
【注释】
鹧鸪天:词牌名
束水:指洗手,洗手时水从袖口滴落
华山:华山在山西。
金星:指星月之光,这里指天上的云
柳絮承来不见痕:柳絮飘下来,却没有一点痕迹
鬟影乱:指头发散乱
汗珠匀:形容汗水流得均匀
清风招动羽车轮:指风儿吹动衣袂,像车轮转动一样
游仙:指神女或仙人,这里指的是梦中的仙女
【赏析】
《素扇》是一首咏物词。此词上片主要写扇子,下片则以“素扇”作比,借扇子比喻自己。全词语言清新,意境明快,有很高的艺术感染力。
起二句写扇子到手,感觉清爽。“一束清水入手温”,写其凉而润手。“华山飞落晓台云”,写扇子的材质和质地。“金星散尽难成点,柳絮承来不见痕。”这是写扇子上的花纹。
过片两句,写扇子的用场。“鬟影乱,汗珠匀”,写扇子的使用情况。“轻摇慢摆,犹如美女舞动长袖,随风翩翩而来,却又无踪可寻。
作者把扇子与仙人相比,表现自己的高洁。“游仙睡熟无人唤,压损羊家白练裙。”这是说,自己如同神仙一般的自在,又如仙女一般的美丽。