我又南行矣。笑今年、鸾飘凤泊,情怀何似。纵使文章惊海内,纸上苍生而已。似春水、干卿何事。暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里。催客去,去如水。

华年心绪从头理,也何聊、看潮走马,广陵吴市。愿得黄金三百万,交尽美人名士。更结尽、燕邯侠子。来岁长安春事早,劝杏花、断莫相思死。木叶怨,罢论起。

【译文】

我又踏上了南行的路途。今年,像鸾鸟、凤凰一样飘泊不定,我的心情又是怎样的呢?即使文章震惊海内,那也只是纸上的苍生而已。就像春水,它与你有何关系呢?忽然间,一阵暴雨将鸿雁吹得杳无踪迹,莽莽关山,一派秋声之中,催促着我离去,离去如同流水一般自由自在。

青春的岁月,我重新理清了心中的思绪,也何尝不欣赏江上看潮走马的情景,广陵吴市的繁华。我希望能得到三百万黄金,交结遍天下的美人名士。更希望能结交到燕邯侠子,一起结义。来年长安春事早,劝你莫要因为相思而死。落叶在秋风中哀怨地诉说着往事,我们不要再谈论起这些往事了。

【赏析】

这首词表达了作者对于人生道路的探索以及对理想的追求。词人通过描写自己南行的情景,抒发了自己的感慨和期望。同时,词人也表现出了一种积极向上的人生态度,他希望能够结交到志同道合的朋友,共同追求理想。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。