元和天子,命裴公秉钺,蔡州重复。从事为辞持大体,君相同心实录。雪夜微勤,何须妇女,含泪深宫渎。真堪一噱,竟将石换和璞。
犹赖陈守遥临,镌韩削段,洗去前朝俗。千载文章多定论,不比兴亡翻覆。拂拭残碑,摩挲往迹,雨蚀苔痕绿。题诗未敢,玉溪高唱难续。
念奴娇·三首
元和天子,命裴公秉钺,蔡州重复。从事为辞持大体,君相同心实录。雪夜微勤,何须妇女,含泪深宫渎。真堪一噱,竟将石换和璞。
犹赖陈守遥临,镌韩削段,洗去前朝俗。千载文章多定论,不比兴亡翻覆。拂拭残碑,摩挲往迹,雨蚀苔痕绿。题诗未敢,玉溪高唱难续。
注释:
- 元和天子:指唐宪宗李纯。裴度曾平定淮西之乱。元和十年(815),淮西吴元济据蔡州叛变。唐宪宗命裴度领彰义军讨伐吴元济。
- 秉钺:执兵器,喻主持军政大权。
- 从事:官名,掌管文书、机要。
- 持大体:主持正义。
- 君同:君主。
- 实录:真实记录。
- 雪夜微勤:指在大雪之夜,裴度率军出征。
- 石换和璞:比喻用武力征服敌人。
- 陈守:陈希亮,字希亮,唐宪宗时任宰相,他支持裴度用兵。
- 镌韩:刻镂韩愈。韩愈是唐朝著名文学家,当时被贬谪到潮州。
- 修:磨。
- 千载文章:指流传下来的千古文章。
- 兴亡:指国家兴盛与衰败。
- 翻覆:指朝代的更迭。
- 拂拭:擦去,清理。
- 题诗:题写诗词歌赋。
赏析:
这首词是为颂扬裴度而作。作者通过描绘裴度奉旨平蔡州时的一系列事情来表现他的雄才大略以及不畏强暴、刚正不阿的精神品格。全词风格豪壮,语言流畅,情感激昂。
开头三句“元和天子……秉钺……”直接点题;四、五句承上意,赞裴度为官有道;六、七句再赞其为政公正;八句承上文末句“题诗”,赞扬裴度为国为民着想,留下千古美名;最后两句以景收束,既点明了时间地点人物,又烘托了气氛,使全词结构完整严密。