毗邪丈室,尽销除客慧。来往天花本游戏。甚鬓丝、禅榻轻扬茶烟,忘不了、十载怨红颦翠。
伤春惊刻骨,我亦愁人,断梦三生费清泪。独茧自缠绵,解脱繁丝,还倚仗、莲台香偈。好打叠、前尘付双修,漫长簟、空房更伤孤寄。
【注释】
毗邪丈室:指佛教中的毗耶离城或毗耶离宫。
客慧:指僧人的悟性和智慧。
天花:佛家语,指菩萨说法时所降之吉祥征兆。
十载:十年。
我亦愁人:我也忧愁。
禅榻:佛堂前的石凳,这里代指僧房。
三生:佛家谓过去、现在、未来三世为三生。
独茧:形容女子独自结茧自缢,比喻女子自杀。
解脱:解除。
莲台:即莲花座,佛教中供奉佛陀的法座。
香偈:诵经时的颂词。
前尘:尘世之事,指前世的姻缘、恩怨等。
双修:指男女合和,成亲配对。
漫长簟(chán):长而宽的竹席。
孤寄:孤独地寄托着。
【赏析】
全诗通过写悼念亡妻的场景,抒发了作者与亡妻生前相爱,死后思念的情感,表达了作者对妻子深深的怀念之情。
上片首两句,“毗邪丈室”,点明地点;“尽销除客慧”,表明自己的心境已完全化为佛门弟子,不再有世俗之心。这两句看似写自己,实际是说自己的妻子也像佛门弟子一样,已经超脱于尘世之外,不在俗世纠缠。
接下来四句,诗人以“来往天花”作比,写出了妻子和自己曾经在佛门中往来穿梭,如游戏般自在快乐的情景。“甚鬓丝、禅榻轻扬茶烟”,用“鬓丝”暗喻妻子的头发,“禅榻”则是指佛堂里的石凳,写出了妻子在佛堂里静坐冥想的样子,“茶烟”则是妻子在佛前烧香敬佛的动作,表现出妻子对佛法的虔诚。这些细节描绘出了妻子的清雅脱俗,同时也反映了妻子对自己的深情厚爱。
下片开头六句,诗人回忆起与妻子共同走过的岁月,感叹妻子的不幸遭遇。“伤春惊刻骨”,用“刻骨”来表达妻子受到的伤害之深,无法忘记。“我亦愁人”则是说自己也是被悲伤困扰的人。“断梦三生费清泪”,用“三生”来表达时间的漫长以及自己对妻子的深深思念之情,“清泪”则是自己流下的泪水,充满了对妻子的哀思和不舍。
诗人用“独茧自缠绵”来表达自己内心的痛苦,“解脱繁丝”,用解脱来比喻自己想要摆脱痛苦的决心和行动。“还倚仗、莲台香偈”,用莲台来比喻佛祖的道场,用香偈来表达自己对佛祖的崇敬之情,表示自己要依靠佛祖的教诲来寻求解脱之道。“好打叠、前尘付双修”,用前尘来比喻自己和妻子前世的缘分,表示自己要将这段缘分好好整理,希望它能在未来得到更好的延续和发展。“漫长簟、空房更伤孤寄”,用漫长簟来比喻自己和妻子共同度过的时光,用空房来表达自己孤独寂寞的心情,表达了自己对妻子的深深思念之情。整首诗通过对悼念亡妻场景的描绘,表达了诗人对妻子的深深怀念之情,以及对妻子生前情感的珍视和怀念。