甚凭高抒恨费萸觞,风前劝长星。尽销沉今古,虚廊废苑,残堞山城。遍洒诸天法雨,不洗血花腥。空写登临感,盈纸秋声。
休问清凉故垄,怅销金一例,冶梦难醒。怕琵琶孤冢,山失旧时青。泣新亭、更无人在,剩南飞、哀雁落前汀。愁来路,听胥涛起,云黯天平。
八声甘州(节选)
作者:辛弃疾
重阳日携同人登灵岩山,与友人一同绘制琴台秋畅图记此事。过了二十多天,我继续创作此词。此时正值深秋时节,霜降凛冽,边疆的战事日益紧张,眼中新愁,比重阳时节又多了几分。因此,词中声音变得低沉压抑。
非常倚靠高处抒发内心的悲愤和忧愁,风前劝勉长星。尽是消沉了今古,虚廊废苑,残堞山城。遍洒诸天的法雨,不洗血花腥。空写登临感,盈纸秋声。
不要问清凉的旧墓,怅销金一例,冶梦难醒。怕琵琶孤冢,山失旧时青。泣新亭、更无人在,剩南飞、哀雁落前汀。愁来路,听胥涛起,云黯天平。
注释:
- 八声甘州:词牌名。又名“甘州令”、“甘州歌”、“鼓笛词”。唐教坊曲有《甘州》,因用字音韵相近之故,又名《甘州遍》。双调,九十五字,上片九句五仄韵;下片十四句五仄韵。
- 重阳日:指农历九月九日的重阳节。
- 挈伴:带领朋友。
- 灵岩山:在今浙江绍兴市区东北。
- 绘琴台秋畅图:指画琴台秋天景色的画,即《画琴诗》中的“秋堂琴罢月当轩,画里吴山江上云”。
- 越二旬:二十天后。
- 余继赋此:我接着写了这首词。
- 时秋深霜厉(lì):当时已是深秋,寒气逼人。
- 边氛益恶(wù):边疆的战乱越来越严重。
- 眼底新愁:眼前景致所引起的愁恨。
- 声之掩抑(yī):声音低沉。
- 甚凭高抒恨费萸觞(yú shāng):登高远眺以排遣心中的郁闷。甚:很。费:花费。萸觞(yú shāng):用茱萸酿制的酒,古代风俗重阳节饮茱萸酒驱除瘟疫。
- 风前劝长星:形容自己站在高处对着天空发感慨。
- 销沉:消散。
- 今古:这里泛指时间久远的事物。
- 虚廊废苑、残堞山城:指荒凉破败的古迹遗址。
- 诸天法雨:佛教用语,指佛法普降天下。
- 不洗血花腥:不洗涤血腥的气息。
- 写登临感:抒发登上高山时的感慨。
- 盈纸秋声:秋天的声音充满纸张。
- 清凉故垄(lǒng):指坟墓。
- 销金一例:销金是指金银首饰等贵重物品。这里指繁华景象已成过去。
- 冶梦难醒:梦中的美艳难以醒来。
- 琵琶孤冢:指荒废的坟墓。
- 胥涛起:指波涛汹涌的浪头翻滚而起。
赏析:《八声甘州·重阳日挈伴灵岩登高,同人绘琴台秋畅图记其事。越二旬,余继赋此》是宋代文学家辛弃疾创作的一首词。此词作于南宋乾道七年(1171年)重阳节时,词人与友人一起登高,并作《琴台秋思图》。作者借重阳节登高赏菊饮酒,抒发自己忧国伤时的壮怀激烈的思想感情。全词通过描绘重阳节登高所见的景象,抒发了对国家前途和个人命运的忧虑之情,表达了词人对国家的深深忧虑及壮志未酬的悲愤之情。