珠络黏霞,琼台缀粉,东风万红相倚。年涯惊暗换,荡帘角、垂垂芳意。流苏春底。有倦羽偎啼,闲蜂留睡。谁料理。晚烟一架,比人憔悴。
似记。嘉侣琴尊,对郁蟠寒碧,学成奇字。轻阴圆几簇,尚妆点、东邻花事。平原荒矣。渺一曲云回,双阑风起。休辞醉。许郎今日,乱愁盈纸。

【注释】

翠楼吟 :词牌名。咫村:近邻。藤花:藤萝花,即薜荔、木贼等攀缘植物的花朵。黏霞:沾着云霞。琼台:玉台上。缀粉:点缀着花瓣,如缀以白粉。东风:春风。万红:无数红花。倚:依傍。涯:边际。暗换:悄然更换。垂垂芳意:形容香气飘逸,如垂丝般不断。流苏春底:指春天的柳絮飘飞。倦羽偎啼:有倦鸟停歇在树上啼叫。闲蜂留睡:蜜蜂悠闲地留在花间睡觉。谁料理:谁收拾、整理这满架繁花?晚烟一架:夕阳映照下的烟雾笼罩在架子上。比人憔悴:与人的容颜相比显得更加憔悴。似记:好像记得,似乎记得。嘉侣:美好的伴侣。琴尊:古时用以宴饮的器具,泛指音乐和美酒。学成奇字:学得了很多奇妙的书法。轻阴:轻淡的云雾。圆几簇:圆形的几案上摆放着许多盆景。尚妆点、东邻花事:仍然点缀着东邻的花园里的事。平原荒矣:辽阔的平原已经变得荒芜了。渺一曲云回,双阑风起:仿佛看见一道美丽的风景,是云卷云舒,风吹草低;又是一幅动人的画面,是阑干斜倚,风声骤起。休辞醉:不要推辞醉酒。许郎今日:就是今日。乱愁盈纸:把满腹的忧愁都写在纸上。

【译文】

藤萝缠绕着朝霞,琼台缀满了花瓣,春风中万朵红花相互辉映。岁月悄然改变,帘幕被轻轻吹动,那香气随风飘散。柳絮纷飞,鸟儿疲倦地停息在枝头啼叫,蜜蜂悠闲地留在花间休息。好像记得昔日的美好伙伴,那时我们弹琴饮酒,学习了许多美妙的书法。轻盈的云雾缭绕在园中,依然点缀着东邻居园里的景象。广阔的平原变得荒芜而冷清,仿佛是一曲优美的乐曲,一阵微风吹来。别推辞醉饮吧,今天就是今日,满腹的忧愁全都倾注在这张纸里。

【赏析】

此词为咏物词,写的是对春天藤萝花的喜爱之情。上阕写暮春景色和对花的欣赏。

开篇“珠络黏霞,琼台缀粉”,描写了春天里的藤萝花,像珍珠一样晶莹,像云雾一样缭绕,像天边的彩霞一样绚丽多彩。用色彩鲜明的比喻,写出了藤萝花的美丽。“东风万红相倚”则描绘了春天里万物生长,百花齐放的热闹景象。“年涯惊暗换,荡帘角、垂垂芳意。”则是说,随着时间的流逝,春天悄悄地结束了,而那些垂挂下来的花瓣,就像垂垂的芳华一般,令人感慨万千。“流苏春底。有倦羽偎啼,闲蜂留睡。”则描绘了春天里的昆虫们也在享受这春光美景。“谁料理。晚烟一架,比人憔悴。”则是说,是谁在打理这些鲜花呢?好像是那些花朵比人的面容还要憔悴。

下阕则是作者对于美好时光的回忆和感慨。“似记。嘉侣琴尊,对郁蟠寒碧,学成奇字。”则是说,似乎记得曾经有一个好伙伴,一起弹奏琴音,品茗赏诗,还一起学习过许多奇妙的书法。“轻阴圆几簇,尚妆点、东邻花事。”则是说,轻柔的阴云环绕着圆桌周围,那些装饰着花朵的东家庭院依旧美丽如旧。“平原荒矣。渺一曲云回,双阑风起。”则是说,辽阔的平原已经变得荒芜了,就像一首美丽的曲子那样,风儿吹拂着栏杆,掀起了层层波浪。“休辞醉。许郎今日,乱愁盈纸。”则是说,不要再推辞喝酒了,今天就是如此美好的一天,满腹的忧愁都倾注在这张纸上了。整首词通过描绘春天中的美景以及作者对于逝去美好时光的回忆和感慨,抒发了对过去美好时光的怀念以及对未来的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。