小桥横,幽径曲。千亩渭滨竹。剪翠衫儿,一色晕浓绿。分明花里迷藏,弯环难觅,又何处、白云茅屋。
快心目。自觉热恼销除,尘襟淡如菊。碧涧泉多,僧房报茶熟。几时携榼来游,山厨清供,先看取,笋香新斸。
祝英台近
小桥横,幽径曲。千亩渭滨竹。剪翠衫儿,一色晕浓绿。分明花里迷藏,弯环难觅,又何处、白云茅屋。
快心目。自觉热恼销除,尘襟淡如菊。碧涧泉多,僧房报茶熟。几时携榼来游,山厨清供,先看取,笋香新斸。
注释:小桥横跨,小路曲折,这里有一片广阔的竹林。千亩的渭滨竹子。剪裁成绿色的衣衫,一片浓绿,像极了绿色的竹叶。在鲜花中迷失方向,弯弯曲曲的山路难以寻找,哪里是白云般的茅草屋子?心情愉悦。自我感觉热恼已经消除,心情像菊花那样宁静淡泊。溪水碧绿清澈,僧人的房屋报到了茶熟。什么时候带酒来游玩,山里的厨房供应清闲的饮食,先看看那笋尖上的香味。赏析:这是一首写景抒情的小令词。词人通过描写渭滨竹林、鲜花、白云茅屋、白云般茅屋、青山流水等景物,表达了对大自然的热爱之情。同时,词人还通过对美景的欣赏,抒发了自己的内心感受,表达了自己内心的宁静和淡泊。整首词语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的净化。