年年望断春江碧,怕倚层楼。不忍凝眸。山外云山愁更愁。
凄凉远梦惟灯见,数尽莲筹。闲却香篝。人在春风冷似秋。

年年望着春天碧绿的江水,我害怕倚靠在高楼上。

不忍凝视那远山之外更加使人愁苦的云山。

凄凉的远梦只通过灯影来见,数着莲灯筹算着岁月的流逝。

闲却了香篝,人在春风里感到冷意像秋天那样。

注释:

  • 纫兰妹: 古代女子的美称。
  • 许庭珠:作者的朋友名字。
  • 春日寄怀: 在春天的时候寄怀给远方的人。
  • 山外云山愁更愁: 远处的山和云连在一起,让人更加愁苦,因为“愁”字重复使用,增强了表达效果。
  • 凄凉远梦惟灯见: 只有灯光能见到遥远的梦境,表达了思念之情。
  • 数尽莲筹: 数着莲花形状的小筹码,表示岁月的流转。
  • 闲却香篝: 把香炉里的香火熄灭,表示对过去的回忆和对未来的不确定。
  • 人在春风冷似秋: 虽然身处春风中,但感觉就像秋天一样寒冷,表达了内心的凄凉和孤独。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。