犹忆柯园醉。正词场、敲壶戛瑟,共称三李。最后相逢把君手,灯火天街烟际。怅别久、鸿书谁寄。白袷吟商来木末,问春游、句觅周秦辈。凭付与,想应喜。
护花铃下莺声悴。是城边、红楼渐冷,锦鞯初敝。绿遍江南相思草,查鲍清狂而已。又疏雨、乡园梅子。舞竹歌桃人自倦,语归情、沽酒鸳鸯水。更明月,满船矣。
【注释】:柯园,即李氏花园。三李,指白居易、李商隐和李贺三家。敲壶戛瑟,敲着乐器弹奏琴瑟。把君手,把手。木末,树梢。周秦辈,古代的文人墨客。护花铃,指唐明皇为杨贵妃所制的玉镇纸。查鲍清狂而已,查慎行、鲍照两人以才气清奇著名。疏雨,稀疏的细雨。
【译文】:还记得在柯园里饮酒,词场、琴瑟、酒宴上一起称颂了三位李氏兄弟。最后相见时握着友人的手,夜深灯火映天街,烟云缭绕中分别。长久分离后鸿雁没有书信可寄。白袷吟歌来于木末,询问春游时节,寻找那些周秦般的文人墨客。托付给他们,他们一定会喜欢。
【赏析】:本词是怀友之作。作者与友人久别重逢,同饮于酒肆,共叙友情,十分高兴。然而好景不常,不久又分别了。友人远行,词人心中惆怅,遂写下这首词作,表达自己对友人的怀念之情以及对友人远行的关切之意。全词情感真挚,语言流畅,意境深远。