十年一觉春明梦,鱼梁尚留残照。片月牵魂,新词按谱,为尔羁怀萦绕。
尘襟净扫。尽曲记流珠,句拈香草。倦枕低回,旅窗红晕一灯小。
荒湾依旧断板,素蟾凉影外,幽境重到。岸柳轻阴,烟莎澹碧。
几日西风吹老。归来自好。只袖底银笺,赏音人少。
付与清吟,晚蝉秋树杪。
十年一觉春梦醒,鱼梁桥上还留有残照。一片月亮牵动着我思念之情,新写的词句也仿佛在谱曲,使我羁旅的心情萦绕难释。
尘世间的烦恼已全部清扫干净,我还记得曾经流连忘返的地方和景物。
疲惫的床枕低回着,旅舍中只有一点微弱的灯光映照着红晕。
荒芜的湾畔仍保留断板的遗迹,月光下素雅的蟾蜍影子外,幽静的环境再次出现。
河岸边的柳树轻轻的阴影下,烟沙弥漫的景色显得清碧淡绿。
这几天被西风吹得衰老。归来时最好自己好好享受。
只有袖子里藏着的银笺,是赏音的人不多。
晚蝉秋树梢。