野桥西、霁岚千叠,攀萝待访深隐。钟鱼记否曾来处,一衲故吾堪认。莲漏紧。任小梦、眠云也觉岩栖稳。芒鞋晓趁。道咫尺龙堂,山灵唤客,一径入秋蚓。
还惆怅,早是琼苞香褪。瑶台空堕珠粉。看花眼冷春明路,花里翠禽知恨。泉更引。照镜底、青螺懒说仙源近。催归未忍。料倚杖哦松,题笺选石,后约总无准。

【注释】

摸鱼子:词牌名。

野桥西:指一座山间的小桥。霁岚千叠:雨后的山色迷蒙如叠嶂重叠。攀萝:攀援藤蔓。深隐:深藏于山林之中。钟鱼:传说中一种能报时的大鱼,此处借指时间。记否:记得不记得。曾来处:曾经去过的地方。一衲:指衲僧的袈裟。故吾:我之所以为它而自豪。莲漏:计时用的铜壶滴漏。紧:急促。小梦:梦中的幻象。眠云:像云一样休息。也:助词,表强调。芒鞋:草鞋。晓趁:清晨赶路。道咫尺龙堂:仿佛走到近在咫尺的龙堂(指朝廷)。山灵:山神、山鬼。唤:召唤。客:客人。径:小路。秋蚓:秋天蚯蚓在土里活动。

还惆怅:还感到惆怅。琼苞香褪:形容花已凋谢。琼苞,比喻美好的事物,如花朵。瑶台:神话中的宫殿,这里指仙境。珠粉:珍珠粉末,这里借指仙女。空堕:徒然坠落。看花眼冷:看到美丽的花朵反而觉得眼睛冷冰冰的。春明路:春天明亮的道路上。花里翠禽:藏在花丛中的鸟儿。知恨:知道遗憾。泉更引:泉水更加吸引人。照镜底:照镜子。青螺:青色的螺壳,这里指镜子。懒说:懒得说。仙源:神仙居住的地方。催归未忍:催促你回去不忍心。料倚杖:估计你要依靠手杖才能走路。哦松:在松树下吟诗。题笺选石:题写诗文,挑选石头刻碑。后约:未来的约会。总无准:没有确切的把握。

赏析

此词是作者与友人同游西湖时所作,表达了对友人的依依惜别的情意和对西湖美景的留恋之情。

上片写与友同游西湖,感受着山野之美,又见得仙人遗物,心中喜悦不已,但转眼间又感伤起友人将离去,不禁惆怅起来。“摸鱼子”是词牌名,双调,五十三字,前后片各四句,三平韵。

下片开头三句即点出友人将远行,并描绘了友人将要离去的情景,“道咫尺龙堂,山灵唤客”。这两句用典,以夸张之笔写出了山神对友人的眷恋之情,同时也表明了山神对友人的尊重,友人虽离山不远,但仍有山神在暗中关照他。接着,词人描绘了友人将要离去时的种种情景。“早是琼苞香褪”,用“琼苞”比喻朋友,说明友人已经离开很久,连他的芳香都已褪尽,这是对朋友离别的不舍之情;“瑶台空堕珠粉”,用“瑶台”比喻朋友,说明朋友已离开很长时间,连他身上的珠粉都已掉落,这是对朋友离别的伤感之情;“看花眼冷春明路”,用“看花”比喻友人离去,说明友人离开以后,连春天明媚的道路都显得暗淡了;“花里翠禽知恨”,用“花里翠禽”比喻友人离去后留下的空寂与遗憾,这是词人对友人离去的深深思念之情。最后,词人用“泉更引”、“催归未忍”、“料倚杖”、“后约总无准”等句子表达了自己对友人离去后的无限眷恋和无奈之情。

全词语言优美流畅,意境清新自然,情感深沉真挚,是一首脍炙人口的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。