织乌飞,暮雨兰芳歇。浅浅芹芽初发。笛里关河工赋别。斟翠斝,真珠滑。鞭丝饱,染南云,雕镫冷,敲边月。赋从军苦,肠断肝裂。
消息渺玉京,醉眼看星阙。聒耳金笳凄彻。豆蔻蛮江新恨切。应记省,归时节。欹角枕,慰劳尘。酌灭盏,融酥雪。照流黄,缣素双设。
塞孤用乐章集韵二解
织乌飞,暮雨兰芳歇。浅浅芹芽初发。笛里关河工赋别。斟翠斝,真珠滑。鞭丝饱,染南云,雕镫冷,敲边月。赋从军苦,肠断肝裂。
注释:织鸟飞翔,暮雨过后兰花芬芳消散。小菜刚发芽,嫩绿可爱。笛音中传来离别的消息,心情悲凉。斟满翠绿色的酒,真丝的酒杯光滑透亮。鞭子打得又饱又软,染红了南方的天空。马车灯也显得冷清而昏暗,敲打着月光下边的边角。因为从军在外,心中充满痛苦,肝肠寸断。
消息渺玉京,醉眼看星阙。聒耳金笳凄彻。豆蔻蛮江新恨切。应记省,归时节。欹角枕,慰劳尘。酌灭盏,融酥雪。照流黄,缣素双设。
注释:消息渺茫如同远在天边的玉京城一样,我醉酒后仰望星空,眼前的景象让人心酸。耳边响起了刺耳的金笳声,声音凄惨而凄凉。我思念家乡,思念故乡的美丽景色。记得回家的时候,一定要好好休息。我喝干了酒杯,让它融化成雪花。我拿着一盏明亮的灯笼,照亮了丝绸和白色的东西。