哀弦调子夜。正城乌惊飞,夕蝉凄迓。唤起姮娥,衬海红轻幔,彩云无价。不管清寒,幽恨袭、齐纨绡帕。锦瑟空长,弦柱华年,为伊输写。
芳沼银蟾光射。又咽断灵风,几声檐马。万叠遥情,逐广寒霓羽,佩环同下。病酒愁肠,凭挽取、天河倾泻。只恐文园消渴,琴丝怨惹。
【注释】:
- 三姝媚:词牌名,又名《夜合花》、《绮罗香》。
- 午夜:夜深之时。
- 东园:词人居住的园林。
- 栉栉(zhì):密集的样子。
- 益增:更加增加。
- 次彊村韵:指用“彊村派”诗风的韵脚。
- 姮娥:月亮的别称,传说中月中的仙女嫦娥。
- 齐纨绡帕:白色的绸巾。纨绡是织有花纹的丝织品。
- 锦瑟空长:指年华易逝,空有锦瑟而无弦可弹。
- 银蟾光射:月光如银盘般明亮。
- 咽断:形容声音非常凄切。
- 灵风:清风。
- 檐马:即檐上滴水声。
- 文园:即司马相如,字长卿。汉代著名辞赋家,因作《子虚赋》等而闻名于世。此处借指自己。
- 消渴、琴丝怨:都是古代诗文中常见的意象,用以表达诗人的忧愁和哀怨之情。
【译文】:
深夜独坐东园,彩云缭绕,月光如洗。远远听到丝竹之声,更增添了内心的寂寥。我勉强模仿着“彊村派”的韵律。
夜晚的哀愁随着琴声而起。月亮下的城乌惊飞,傍晚的蝉儿凄婉迎接。唤醒了月中的嫦娥,她披着轻如海的红色幔子。不管这清寒如何,我的幽恨都袭上了那白色的绢帕。我的锦瑟却白白地空对着岁月,为伊人弹奏一曲。
在池塘边银色的月亮映照下,仿佛能听到阵阵檐马的嘶鸣。无数层遥情,都随着那广寒宫的霓羽飘散。病酒使我愁肠百结,只有凭吊那天河倾泻的景象。只怕像我这样才华的人也会消渴消瘦,琴弦上的怨声惹人怜惜。
【赏析】:
本词是宋末词人周密所作。这首词以写月起头,以写月终落,全篇围绕一个“月”字进行铺排描写。词的上片写月夜景色,下片写月夜所引发的联想与感慨。此词通过写景抒情,抒发了自己对爱情生活的渴望和追求,以及对美好人生的珍视与留恋之情,具有浓厚的生活气息和真挚的感情色彩。