老去文园客。算赢将岭南一代,春风词笔。早岁鸳鸯传丽句,吟遍歌裙舞屐。有卅载承明通籍。潘岳归来头尽白,尚买花载酒情如昔。者清福,怎消得。
桐枝旧恨休回忆。便伤心华年珠柱,也须将息。我读鹤销鸾怨句,清泪盈盈偷滴。好细把香奁重觅。留得崔徽图画在,尽真真低唤朝和夕。怕万一,致魂魄。
老去文园客。算赢将岭南一代,春风词笔。早岁鸳鸯传丽句,吟遍歌裙舞屐。有卅载承明通籍。潘岳归来头尽白,尚买花载酒情如昔。者清福,怎消得。
注释:文园客,指汉代司马相如。《史记·司马相如列传》说他“少时好读书”,“学击剑”,后成为西汉著名的辞赋家、音乐家、发明家。岭南,指广东地区,因岭南多山岭而名。春风词笔,指春天的文风,比喻词的韵味。早年(早岁)就以写美丽诗句闻名,也作过官。通籍,指任官职。潘岳归来,潘岳,即潘尼,字安仁,晋朝文学家、政治家,曾任洛阳令、尚书令等职,后因与石崇争宠而被杀。买花载酒,买花饮酒,形容生活奢华。清福,指清闲的福分。怎消得,怎么能消受得了?桐枝旧恨,桐树枝干上的旧恨。休回忆,不要回忆过去的事情。伤心华年,指青春易逝。珠柱,指古代乐器中的玉柱或铜柱。也须将息,也必须调养身体。鹤销鸾怨,指《古诗十九首》中“双鹤飞来兰堂前,娇儿牵衣拜妈妈”的描写。鸾鸟是传说中的仙鸟,这里借指妻子。崔徽,唐代女道士,传说与孟郊相爱,被孟妻发现后,两人双双自缢而死。清泪盈盈,眼泪不停地流。细把香奁重觅,仔细地寻找香奁中的诗稿。留得崔徽图画在,保留着崔徽的画像。真真,古时女子的美称。朝和夕,早晨和晚上。怕万一,只怕万一。致魂魄,使魂魄都受到伤害。
赏析:
这是一首悼念故人之作。
上片追忆故人之盛名。作者从其年轻时的才名开始说起,“早岁鸳鸯传丽句”,说其年轻时即以写美丽诗句著称于世;“吟遍歌裙舞屐”,又进一步说明其才华不仅表现在诗词方面,而且在歌舞方面也堪称一流。以下两句“有卅载承明通籍”,是说他在朝廷中任官达三十年之多。这两句诗虽然只是泛指,却极言其宦途得意。“潘岳归来头尽白”四句,则又转入对其归隐生活的怀念。“潘岳归来头尽白”,说其晚年仍能写出如此美妙的诗歌,实在令人惊叹;“尚买花载酒情如昔”,更说明他晚年的生活依然充满诗意;“者清福,怎消得”,则是感叹自己虽有这样的清福,却难以消受。最后三句“桐枝旧恨休回忆”,则又回到对往事的回忆上:“便伤心华年珠柱”,回忆起当年自己的才气;“也须将息”,则又说自己必须好好养身;“我读鹤销鸾怨句”,则表明自己虽然已年老,仍然不忘当年的恩恩怨怨;“清泪盈盈偷滴”,则更显出内心的痛苦之情;“好细把香奁重觅”,说明自己一直在努力寻找当年与她共度的美好时光;“留得崔徽图画在”,则又希望留下与她的合影以作纪念;“尽真真低唤朝和夕”,则是希望与她在朝和夕之间再次相见。全词通过追忆往日之盛,感叹今日之衰,既表达了对故人的怀念之情,同时也流露出自己内心无法消除的哀伤之情。
下片则转而追忆故人之遗容遗貌。“我读鹤销鸾怨句”,说自己曾读过她写的那首含怨离愁的诗;“清泪盈簪偷偷滴”,又进一步说明自己一直为她所思所念;“好细把香奁重觅”,则表示自己在整理遗物时还曾反复寻找过她的遗物;“留得崔徽图画在”,则又希望留下与她的合影以作纪念;“尽真真低唤朝和夕”,则是希望与她在朝和夕之间再次相见。全词通过追忆往日之盛,感叹今日之衰,既表达了对故人的怀念之情,同时也流露出自己内心无法消除的哀伤之情。
整篇词作通过对昔日盛衰的追忆和今昔的对比,抒发了对故人的怀念与哀悼。全词结构严谨完整,语言优美流畅,既有对往事的回忆,又有对现实生活的描绘;既有深情的怀念,也有无奈的叹息。