腊鼓迎年粥暖,梅窗送酒春浮。敬通不仕已童头。渐渐孺人白首。
四十七年去梦,六千余里归舟。他乡似故易勾留。寿复榜成人寿。
【注释】
腊:指农历十二月。鼓:击鼓驱疫,古人用之驱病除害;迎春,迎接春天。粥:一种食品,以米为原料熬制而成。暖:温暖。梅窗:梅花窗户。送酒:送别酒宴。敬通:东汉末年名士,字长文,陈留郡雍丘县(今河南省杞县)人。不仕:不做官。童头:指儿童,此处泛指白发苍苍的老人。渐:逐渐,渐渐。孺人:对老年妇女的尊称。六千余里:即六千里之遥。归舟:回家的船。他乡:他方或外乡。勾留:停留,逗留。寿榜:寿庆用的牌匾。寿复:寿词,祝人长寿的词句。
【译文】
腊鼓声迎旧岁的寒食节,暖流粥送来新春佳节的欢乐。敬通已不仕宦,白发苍苍的老者已成童头。
四十七年前离开故乡,如今回到家乡,却像在梦中一般。六千里路遥迢迢,我驾着小舟归来。在他乡容易留恋,但思乡心切,所以常常留下。祝君长寿,祝愿你福如东海,寿比南山!
【赏析】
此词为作者晚年归故里之作。上阕写自己辞官归隐后的生活情景及心情感受。“腊鼓迎年”二句,写辞官归隐之后,与亲朋团聚,享受温馨、欢乐的节日生活。“敬通不仕”二句,写自己辞官后的生活,已无官职可做,也无仕途之忧,只有满头的白发,只能任其自然地白首了。下阕抒怀,写自己辞官归隐后的心情及归途所见。“四十七年去梦,六千里路遥迢”二句,写自己辞官后四十七年的时间已经过去,而自己又乘着小船返回故乡。“他乡似故易勾留”,是说在故乡生活久了,反而觉得在外飘泊的日子容易打发时间。最后两句是说自己虽已年近古稀,但仍然希望再获高寿,并祝愿同乡的人也能长寿健康。
全词表达了词人对于人生和仕途的感慨以及对自己归隐生活的满足之情。