剪烛闲思往事,看花尚记春游。侯门东去小红楼。曾共翠娥杯酒。
闻说倾城尚在,可如旧日风流。匆匆弹指十三秋。怎不教人白首。

诗句如下:

剪烛闲思往事,
看花尚记春游。
侯门东去小红楼,
曾共翠娥杯酒。

接下来是译文:

在寂静的夜晚,我独自坐在灯下,回忆起过去的往事,心中不禁泛起涟漪。那些美好的春日时光仿佛还在眼前,我与那位美丽的闺中女友曾在那小红楼里,共饮美酒。那时的我们无忧无虑,青春年少,留下了难以忘怀的美好回忆。

闻说倾城尚在,
可如旧日风流。
匆匆弹指十三秋,
怎不教人白首。

翻译为现代汉语为:

听说曾经倾国倾城的她依然存在,但她是否依旧保持当年的风采和风度?时间飞逝,转眼间已经过去了十三年,我不禁感叹岁月的无情,让我变得如此苍老。

赏析:

这首诗通过描绘作者与旧友在小红楼上的回忆,展现了两人年轻时的快乐时光,以及他们深厚的友情。诗中充满了怀旧之情,同时也表达了对过去美好时光的怀念和对未来的无奈感慨。整体而言,这是一首表达深情厚谊、感慨人生无常的优秀作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。