纨扇生风人衣葛。尝尽樱桃,又过黄梅节。青李来禽闲抚帖。生生啮碎胭脂雪。
冰碗盛来消暑渴。可似杨家,佳果江南绝。点破绛唇才一撮。轻罗色染春纤捏。
【注释】:
- 杨梅:一种水果,味酸甜。
- 纨扇:用丝织的扇子。葛:一种植物。
- 樱桃:红色的小果。
- 青李:青色的李子。
- 消暑渴:消解夏日的炎热。
- 生绡(shāo):薄绸,指红罗或红绢之类。
- 点破绛唇:形容用红罗、红绢等染成的颜色鲜艳。
- 春纤:春天嫩细的手指。
【翻译】:
我手持纨扇,感受着微风拂过,衣襟上沾满了葛叶,尝尽了新鲜的樱桃,又过了黄梅时节,青色的李子送来了,闲情逸致抚弄着。生生地啮碎了胭脂雪似的杨梅。
冰碗盛来消解夏天的炎热,比杨家的佳酿还要美味,江南绝顶的好水果。用红罗染成一撮颜色鲜艳的绛唇,春日的手轻轻捏着。
【赏析】:
这首诗描绘了一个文人在夏日消暑时的情景,以细腻的笔触描绘出文人的生活情趣和审美追求。
第一句“纨扇生风人衣葛”,诗人手持纨扇,感受到微风拂过,衣襟上沾满了葛叶,生动地展现了夏日的凉爽感觉。这里使用了“生风”这个词来形容微风的感觉,使得读者仿佛能闻到空气中淡淡的清凉气息。同时,“葛”字也暗示了夏日的炎热。
第二句“尝尽樱桃,又过黄梅节”,诗人品尝着新鲜的樱桃,又过了黄梅时节,这里既有对食物的享受,也有对时光流逝的感慨。黄梅时节通常代表着夏天的结束,也是诗人感叹时光流逝的时刻。
第三句“青李来禽闲抚帖”,青李送来了,诗人闲适地抚弄着,这里的“青李”可能是一种常见的夏季水果,而“禽”则可能是对鸟儿的代称,表达了诗人对于自然美景的欣赏。
第四句“生生啮碎胭脂雪”,诗人用生动的语言描绘了杨梅的形状和质感,使得读者能够清晰地想象出那诱人的果实。这里“生生啮碎”形象地表现了杨梅被咬开的样子,而“胭脂雪”则形容了杨梅的颜色鲜艳,如同涂抹在脸上的胭脂一样。
最后两句“冰碗盛来消暑渴,可似杨家,佳果江南绝”,诗人用“冰碗盛来消暑渴”来形容夏天的炎热,通过对比杨梅的清凉,表达了对杨梅的喜爱。同时,“可似杨家,佳果江南绝”则进一步强调了杨梅在江南地区的独特地位,成为夏日消暑的首选佳果。
整首诗通过细腻的描写和生动的语言,展现了夏日的炎热与清凉,以及诗人对于自然景色的热爱和对生活的感悟。