梦初回,音已断。望极眉颦,独倚危阑遍。明月不来人意倦。过了黄昏,愁听寒更换。
隔云屏,停绮幔。犹自低徊,门巷经行惯。飞去多时梁上燕。枉说相思,夜夜楼西畔。
梦初回,音已断。
苏幕遮是古代的一种建筑形式,由遮蔽的帷幕和窗扇组成,所以又称“遮”或“幕”。这里的“苏幕遮”指的是诗人所居住的建筑。
梦初回,音已断:醒来时,梦境已经消失,声音也中断了。
望极眉颦,独倚危阑遍:眺望远方,双眉紧锁,独自一人靠在高高的栏杆上。
明月不来人意倦:月亮没有出现,让人感到疲惫。
过了黄昏,愁听寒更换:过了傍晚时分,听着寒风在耳边呼啸,让人感到忧愁。
隔云屏,停绮幔:隔着云彩的屏风,停下华丽的幔帐。
犹自低徊,门巷经行惯:仍然徘徊不决,走过门巷习以为常。
飞去多时梁上燕:燕子已经飞走了很长时间。
枉说相思,夜夜楼西畔:徒劳地诉说相思之情,每天晚上都在楼的西边。
赏析:这是一首描写思妇的诗词。诗中表达了女主人公对远方亲人的思念之情,以及对孤独生活的无奈与辛酸。全诗语言优美,意境深远,给人以强烈的视觉和情感冲击。