残梦初回新睡足。忽被东风,吹上横江曲。寄语归期休暗卜。归来梦亦难重续。
隐约遥峰窗外绿。不许临行,私语频相属。过眼芳华真太促。从今望断横波目。
【注释】
- 残梦初回:梦醒后还残留着梦的痕迹。
- 忽被东风:忽然间吹来一阵春风吹拂。
- 横江曲:泛指江边。此处借代诗人所居之地。
- 寄语归期休暗卜(bó):不要暗中占卜归期,免得失望。
- 归来梦亦难重续:即使回来,梦中的情景也难以再续。
- 隐约遥峰窗外绿:隐约可见窗外的远山,山上树木葱郁。
- 私语频相属:私下里频频地交谈。
- 过眼芳华真太促:转眼间美好的时光真是短暂啊!“过眼”指一晃之间。
- 从今望断横波目:从此我再也望不到你那明亮的双眼。“横波目”,形容眼睛明亮有神。
【赏析】
《蝶恋花·残梦初回新睡足》是北宋政治家、文学家王安石所作的一首词。此词上阕写梦醒时的心情;下阕写别后思念之情。全词语言明快,意境高远,富有真情实感。