酒边花外,驹阴解惜翻虚掷。杳难问、双鸳去迹。芳草地、沉恨今夕。高唐梦,从头觅。射雀锦屏无的。展望眼、隐约红楼,擘钿分钗永相忆。
明知际此,飘灯箔冷,时候几人留得。但镜里、清光曾睹,柳星朱鸟,残影心头识。幻女床山色。翠羽返、倘传音息。恐远书、也写离愁,对玉珰慵拆。
【注释】
- 酒边花外:指宴会场合之外。驹阴解惜翻虚掷:意谓良辰美景,转眼即逝,如同骏马在日出前的黑暗中奔驰而逝一般,让人来不及欣赏。驹阴:指日蚀。解惜:解,消散;惜,珍惜。翻:反而,反而消逝。虚掷:白白地度过。2.杳难问、双鸳去迹:指难以追忆的往事。杳难问:杳然难寻,难以追寻。3.芳草地:指春天里开满鲜花的草地。沉恨今夕:意谓如今只能在今夜独自愁思。4.高唐梦:指《高唐赋》里的神女梦会。《高唐赋》:战国时期宋玉所著的辞赋,描写楚王与巫山神女梦中相会的情景。5.射雀锦屏:用射雀的锦屏比喻美好的梦境。6.红楼:古代女子所居之楼。这里泛指美女。擘钿分钗:意为将钿(古首饰)和宝钗分开。永相忆:永远思念着对方。7.飘灯箔:点起灯光,照看灯笼。8.镜里:镜子里。清光:清澈如水的光辉。9.柳星朱鸟:柳树和朱红色的鸟。残影:残余的影子。10.幻女床:虚幻的美女床榻。11.翠羽返:青翠的羽毛归来。倘传音息:倘若能传达消息。12.恐远书:恐怕远方的书信。写离愁:寄去离别之情的书信。13.玉珰:指耳垂上戴的环形玉饰,此处代指美人。慵拆:懒得打开。
【赏析】
此词是一首闺怨词。开头二句写闺中女子因见花而触景生情,不禁悲叹良辰美景不再。接着三句写她对逝去的美好生活感到惋惜。“芳草地”、“沉恨今夕”等语都透露出这种感情。下片开头二句写女子在月色朦胧之夜独处闺室,怀念心上人。“高唐梦”,典出《高唐赋》。《高唐赋》:传说楚怀王与神女在高唐相会,神女临别赠以玉环。后用以形容男女相爱。“射雀锦屏无的”,意谓美好的梦境已不复存在。以下五句写女子思念心上人时,常常在镜中看到自己美丽的容颜,心中却不免有一丝惆怅和失落之感。“幻女床”三句化用《高唐赋·神女辞》中神女与子胥梦会的典故,表达对情人的思念。“翠羽返”三句写她担心自己的心事被远方的人知道。最后两句写男子不在身边,女子只好对着镜中自己的倒影,将钿和钗分开,以此表示对远方之人的思念。全词以女子的口吻写其对心上人的思念之情,情感真挚,语言优美,是一首很有艺术魅力的作品。