烛双花,筵滴泪。争奈未成沉醉。怜强笑,见悲啼。眼边光景迷。
关山路。伤心数。不抵谢家廊庑。千里月,五更云。此情天与亲。
烛光闪烁如花瓣,筵前滴泪两相和。怎奈未能醉中消,强颜欢笑却心酸。眼边风景令人迷,似是而非似非是。
关山路途多艰难,伤心落泪难以说。谢家廊庑比天大,千里月色映云霞。此情深厚似天长,与君相知胜似亲。
烛双花,筵滴泪。争奈未成沉醉。怜强笑,见悲啼。眼边光景迷。
关山路。伤心数。不抵谢家廊庑。千里月,五更云。此情天与亲。
烛光闪烁如花瓣,筵前滴泪两相和。怎奈未能醉中消,强颜欢笑却心酸。眼边风景令人迷,似是而非似非是。
关山路途多艰难,伤心落泪难以说。谢家廊庑比天大,千里月色映云霞。此情深厚似天长,与君相知胜似亲。
【注释】: 过秦楼:指秦观。秦观,字少游,宋代词人。六禾邮示此调,即指《满庭芳·山抹微云》。韵报之:即《满庭芳·山抹微云》。韵:音韵。 雨蹙幽花,日催残燕,梦觉小楼高枕。 雨:形容细密如丝的春雨,也用来比喻愁绪。幽花:指深院中的花木,这里暗指闺中人的心情。残燕:指暮春时节离去的归燕,这里暗示离情别意。梦觉:从梦中醒来,这里表示诗人对往事的回忆和感慨。高枕:高枕无忧,这里形容诗人心情的愉悦、轻松。
【注释】 庚申:即庚辰年。中秋节。和季裴:和凝,字季裴,唐朝诗人。 吟壶酽风露:指饮着美酒,沐浴在清风明月之中。 人坐空明:指月光洒满庭院。 林木满带潮声:指树木上挂着的雨滴发出的声音。 沧江:即长江,沧江是指沧山之水。沧州:指沧州之地。 鸾凤灯:指有鸾凤形状的灯笼。 怨粉莲亭:指荷花形的灯饰。 鸳被秋宵短:指秋天的夜晚很短。 霓舞任抛残,瑶殿深扃(jiong):指天上的云霓飘舞,任凭它飞散消逝
霜花腴 九日,独游西郭废园 绣篱淡菊,怨粉烟,无人漫理秋妆。 廊断蜂喧,渚清禽睇,一般为了重阳。 醉题懒商。 怕旧情、无此凄凉。 记年时、梦落家园,种花招蝶展寒塘。 曾约翠微高处,叹危梯百尺,暗蘸愁觞。 悬酒车遥,停云歌尽,孤游自力能强。 待寻钓梁。 只未成、归隐江乡。 向宵深、照野星河,下鸿犹带霜。 译文: 独自在西郭的废园中游玩,欣赏着秋天的风景。 花园里的篱笆被淡淡的菊花装饰
【注释】正月:农历正月,这里指春天。奁(lian):古代妇女梳妆用的镜匣。金铃:形容风铃声。亭馆家家装束:指春日的景色。亭馆是楼台,家家户户都装扮起来迎接新春。娇花寒食近,料为容偏要最新膏沐:指春天的梅花。娇花指梅花,寒食节在清明节前一天,这时梅花盛开。料为容偏要最新膏沐,意思是说梅花的颜色和香味都特别鲜艳。 绣被佳人: 指穿着绣花被的美女。文梁语燕: 指雕栏上的彩绘梁柱上停着的燕子
霜叶飞·晦闻南归过访 晦闻南归过访,别七年矣。飘摇倦侣,感念近远,聊述此解: 晦闻归来,我们已分别七年。我身已疲惫,你却仍怀有对远方的思念,让我们通过这首诗来表达彼此的思恋吧! 雁边人到。 黄花后,相携秋事先了。 秋天来了,大雁从南方飞来,我们又相聚了。我们一起欣赏着金黄色的菊花,感受着秋天的气息。 倦蒲衰柳未全凋,不似关河早。 虽然秋风已经吹落了蒲草和柳树的叶子,但它们仍然没有完全凋零
【注释】 海雨啼绡:海水飞溅的雨,像绢一样。 城乌惊起:城里的乌鸦被惊醒。 坐无聊:久坐无事,感到无聊。 赪赪空尊:空空的杯子。 匆匆凉绪:匆匆流逝的寒气。 展尽佳期少:把最好的时光都消磨完了。 梦觉罗衾,点检都付回潮:从梦中醒来,发现被子都被潮水浸湿了,都变成了回潮的东西。 到今宵:直到现在这晚。 暗恼西风:暗暗地惹恼了西风。 又还自在高寒:又回到高寒的地方。 依然月殿星桥:仍然在月亮和星星下
这首诗是宋代文学家辛弃疾的《鹧鸪天·赋三门柳》中的一段,全诗如下: 鹤冲天 不过杏林庄二十年矣。六禾来述近游,兼示新词,率酬一解 东华往事。 略识栽花意。 萧寺买佳邻,饶幽致。 怅望前人去,消息断,闲门闭。 扁舟情一系。 金粉园林,让出草堂清气。 平生爱赏,一壑一丘宜置。 又颇怨蹉跎,流年驶。 直恁行行散缓,都惊怪、新来异。 看春聊复尔。 道我厌厌,谢了蝶媒蜂使。 注释: - 鹤冲天
注释与赏析 诗句逐句释义 1. 塞垣春 - 描述春天的景象,通过“塞垣”暗示边疆或北方的景色。 2. 梦迹尘江管 - 梦境中的痕迹仿佛在江边的管弦乐器上飘散。 3. 事影向、邮亭断 - 事情的影像似乎从远方的邮亭开始变得模糊或中断。 4. 粘窗蝶粉,过墙莺语 - 蝴蝶和黄莺的踪迹粘在窗户上,它们的鸣叫声穿过墙壁。 5. 浓雨孤馆 - 在一个孤独的客栈中,被浓密的雨水笼罩。 6. 料鄂君
诗句释义 1 岁暮闭门,晨起觉立春:岁末关门闭户,清晨醒来发现春天已经到来。 2. 年涯小泊,春已是、今朝事:岁月的尽头小憩,春天已经是今天的事情了。 3. 庭树勒余寒,窗草铺新意:庭院里的树木还留着冬天的凉意,窗前的草铺展着新的生机。 4. 卯饮随常觅,花信从头第:卯时饮酒,随意寻找,花儿的信使(花瓣)开始盛开。 5. 甚撩人,风景费:这是多么撩人的景象啊! 6. 那回珍重,偏爱千金抵
这首诗是苏轼的《绮寮怨·和六禾见燕》。 译文: 初冬时节,我见到燕子在绮寮中徘徊,它们似乎也感受到了寒冷。我在江湖上行走,社余的秋天伴着我空手而归。 我问自己有多少岁,到了年底朱门已经漂摇,更想与你再次相见。我依稀回忆起昭阳宫的旧相识,惊讶地回顾着那些漂泊无依的足迹,就像断风中的浪迹。 想起稻粱、雁鹜没有剩余,天南的旅人为你感到悲哀和痛恨。我在绣径上漫无目的地寻找梦境,我的韶华暗换
诗句释义及译文: 1. 井梧阴,庭树暝。 井边的梧桐树阴影斑驳,庭中树木已经暗淡。 - 井梧阴: 指井边梧桐树的阴影。 - 庭树暝: 庭院中的树木也显得昏暗,天色已晚。 2. 寂寂画栏人静。 画廊之中寂静无声,没有人声。 - 寂寂: 形容非常安静,没有任何声音。 - 画栏: 指的是装饰有图画的长廊,常用于宫殿中。 - 人静: 表示周围非常安静,没有其他人的声音。 3. 蜡子焰,蟹衣筐。
诗句释义 1 小檀槽: 指乐器,檀木制成,通常用于琵琶等弦乐器。 2. 新捍拨: 指琵琶或类似乐器的新琴弦。 3. 弹就夜堂秋月: 在夜晚的厅堂中弹奏,月光如秋水般澄澈。 4. 银箭断: 描述音乐声如同箭一样锋利,突然中断。 5. 玉钗凉: 用玉钗触碰时感到凉爽,可能意味着冷风或者手指的寒冷。 6. 烛槃红泪长: 形容蜡烛燃烧时,泪水在烛盘上凝结成红色的痕迹,显得长久而哀伤。 7. 寒角动:
【注音】 更漏子(gèn lòu zhū):唐教坊曲名。 其三:第三首。 幔钩绳(miǎn gōu shéng):帷帐上系着的绳子。 复斗穗:指星斗。古人把斗柄与北斗星联系起来,以北斗星斗柄的指向定季节。斗柄指向南方时,是夏季,此时北斗七星的斗柄和斗勺相叠,形如斗状,所以称“复斗”。 寒夜美人半睡:指美女在寒冷的夜里,被惊醒后半坐半躺的样子。 云掩絮:云层遮住了柳絮。 月胧明:月光朦胧,隐隐约约
【译文】 灯前自己裁剪鲛丝和兽锦,灯下自己测量尺子和刀头。 晚来寒风多么刺骨啊,园中雾气薄,树木花落。 水面星影摇动池阁,山犬吠声,草虫鸣叫。 曲房内魂惊魂飞,魂灵在暗处颤抖。 【注释】: 1. 漏(lòu)子:古时的一种计时器,形如壶或盆,壶口刻有时辰,以铜为底,上覆斗,斗中盛水,壶盖扣于斗上,壶盖上刻有记时之字,故名。 2. 剪(jiǎn):剪裁,这里指缝制或裁剪。 3. 鲛(jiāo)
【注释】 更漏子:词牌名。“更”指古代夜间计时单位,一夜分为五更,每更分五刻,故称。“漏”指古代计时器,即铜壶滴漏,因铜壶中盛满水后,水从壶嘴流出,一昼夜共滴水七十二次,称为一更。“子”是词牌名的别体。“其”是第一的意思。 枣屏深,桦烛冷。 枣树屏风深,桦木蜡烛冷清。 复壁照人双影。 双层墙壁上照出人的两个影子。 鱼坠管,兽衔环。 鱼形的漏水管和兽形的漏水环。 一床衾枕单。 一张被褥和枕头。
【解析】 此诗为咏春景的词。上阕描写了春天的景色,下阕则以拟人化手法写杜鹃声哀婉动人。 “无数落花人不惜”,“不惜”指“人”对于落花的态度——不吝惜地将它们拾起,洗净、染红后献给自己,用以沐浴。 “胭脂不使作香泥”,“胭脂”指“人”用花来装饰打扮。此处指“人”不用鲜花做胭脂,而用它来做成泥土,即把花朵埋入土中做成肥料。 “莺掠去东西”,莺儿飞走了,不知飞向哪里。 “休絮乱,与丝齐”
【译文】 五更时分,风吹雨打,仿佛是零敲断打的钟鼓声。 残叶在风中摇曳,落花在空中飘荡,凄凉的来敲我的门。 雁阵南飞,声声入耳,传来了离人的一片伤心。 倚靠半枕,拥着孤衾,相思成疾不能成眠。 注释: 1. 五更风:指夜晚的风。五更,古代计时法,一夜分为五更,每更约两小时。 2. 三点雨:指夜晚的雨,三点指的是夜晚的时辰之一,即戌时,此时正是下雨的时候。 3. 零钟断鼓
【解析】 此诗为《更漏子》组词之二。“春风香,秋月弄”写景抒情。“断送十年残梦”点明主题。“如意曲,定情诗”抒发感情。“巫山高,湘水远”写景抒情。最后两句是想象之辞,寄托诗人的希望和理想。 【答案】 译文: 春风送来阵阵花香,月亮也似有意地在玩弄着我。 我苦苦地想了整整十年的梦,可如今却已像断了线的风筝,被无情地吹散了。 那支如意曲子,那首定情诗歌,都是我相思不自禁时所唱。 巫山之高,湘江之远
【注释】 更漏子:词牌名。 露初凝:夜露刚刚凝聚,指清晨时分。 风渐起:风渐渐吹起了。 月到碧天如洗:月亮升起,映照在碧蓝的天空中,像被洗涤了一样。 深夜梦,少年心:夜晚的梦境,少年时的梦想。 沉吟误到今:沉思着直到天明。 秋将尽,愁难整:秋天即将结束,愁绪难以整理。 更被笛声勾引:笛声更加撩人,让人心神不宁。 千重水,万重山:形容路途遥远,困难重重。 征人何日还:征人何时才能回到家乡? 赏析:
更漏子·月夜 画帘前,雕槛外。 月影欲来花碍。莲露寂,竹风清。 萝墙一半明。 剪灯媒,挥麈尾。 情绪不过如此。歌婉转,听飘摇。 谁人弄玉箫。 注释: - 画帘前,指女子的绣帘靠近画有花纹的窗槛。 - 雕栏外,指的是女子居住的楼阁的栏杆外面。 - 月影欲来花碍,描绘了月光与花朵相互映衬的景象。 - 莲露寂,形容露珠在莲花上静静地存在。 - 竹风清,描述了风吹过竹林的声音清脆悦耳。 -
【注释】 癸卯:宋孝宗淳熙五年。相国寺街:在今杭州市。瑶华:唐代宫苑名,后泛指皇宫。顾视辛丑:谓辛丑年(宋宁宗庆元元年,公元1195年)回銮,即宋宁宗回到临安,驻跸于相国寺街。回銮:皇帝回京复辟。置顿:指设馆。抚事:抚念往事。郁伊:愁闷、悲愤。正不止怀古切声也:即以《解连环》曲调表达对往事的感慨。 梵钟:佛教寺庙中的钟。寒彻:寒冷彻骨。尘微:尘垢。阁:遮蔽。晚吹:傍晚的风。掣:拉紧。背:倚靠
【注释】 狐火:传说中狐狸的火,指鬼火。阴邪忌疾文光耀:阴邪恶气忌讳光明。嘻:笑声。陈涉篝灯祖龙笑:陈涉篝灯,指点燃灯火,祖龙,指秦朝皇帝秦始皇。冥冥:黑暗。气相召:气息相召。北风妃豨助呼啸:北方的风声、狐狸和野猪的声音相互呼应。烬馀化作零星爝:灰烬剩余变成零星的火星。方今白腹据津要:如今白腹狼正占据着黄河渡口。教学黜经此同调:教育被废止了这些相同的方法。书乎书乎天不吊:上天真是可悲啊!
【题解】:这是一首悼亡诗。 【注释】: 涧蘋遗稿——指亡妻的遗物。 有约——指亡妻生前的约定,即死后不埋骨,要葬在丈夫身边,以保丈夫之灵。“君须记”句,是说妻子生前对丈夫说过:“你若死了,我也要跟你同葬,不要埋在地下。” 破笑颜——打破忧愁的笑脸。 【赏析】: 这首诗写一位男子悼念他死去的妻子。首句“遗稿长留手自删”,说明遗物还在,但妻子已经不在了。第二句“玉容寂寞几时还?”妻子已故,面容如玉
以下是对这首词的逐句释义和赏析: 1. 如梦风花赴镜流:如同梦境中的风花在镜子中流转。 2. 舞杨无力倚娇柔:舞动的杨树,无力地依靠着柔软的娇美。 3. 黛奁脂盝自然收:形容女性的化妆盒(黛)、妆台(奁)及化妆品(脂)被自然收起。 4. 未必真珠全赚泪:并不一定珍珠能够真正让人流泪。 5. 断无罗带肯瞒愁:断然不会用罗带来掩饰忧愁。 6. 春光谁分薄于秋:春天的阳光谁能比秋天更明媚?
临江仙 一叶碧梧金井冷,欲题无语相思。已凉天气未寒衣。剩香罗带,憔悴费禁持。 见说行云无定处,去程乌鹊应知。旧欢今分教人疑。画屏银烛,故故暗佳期。 注释: 一叶碧梧:一片翠绿的梧桐叶子。 金井:古代宫室中的一种井,多用铜或铁制成,有圆形、方形等形状。 冷:指桐叶落了。 欲题不语相思:想要在桐树上题诗抒发思念之情,但却又说不出口。 已凉天气未寒衣:天气已经转凉,但衣服还没有穿够。 剩香罗带
瑞鹤仙·辛亥五月晦,感旧园拜张砚秋生日,呈梁节老 江城吹玉断。问春明旧事,梦痕深浅。西州又开馆。 想羊昙归后,泪扉寻遍。荷衣未换。把天上、良辰教看。 只金仙、不管人间,剩与酒杯消遣。 应见。流莺故在,断雨疏烟,岁华凄怨。流尘漫转。画屏外,烛光短。 待黄昏饮散,阑干一霎,路比蓬山更远。正夜廊、无月沉沉,谢家别院。 注释: 【江城】:这里泛指京城。江城:京城。 【吹玉】:指吹奏的乐曲如玉声。