官阁明灯,珠藤覆屋,雨中深酌。茶烟绰约。檐花声在帘箔。酒人已逐浮云散,转眼叫、秋猿夜鹤。想鸳湖画舸,一天丝管,更谁行乐。思着。
中情恶。记威凤文章,神羊头角。龙宾挥霍。漏痕还带钗脚。原边宿草年年绿,有多少、西州泪落。断魂处,隔江南,苦竹黄芦寂寞。

【注释】:

官阁明灯,珠藤覆屋,雨中深酌:指在月光下,在官舍里喝酒。官阁,指官舍;明灯,点着的灯笼;珠藤,即珠帘。

茶烟绰约:指茶香袅袅,如烟雾缭绕。

檐花声在帘箔:指檐下花朵落下的声音。

酒人已逐浮云散:指酒人已经随着飘动的云彩散去。

想鸳湖画舸,一天丝管:指想象那西湖上画船载着丝竹乐器游赏。

中情恶:意犹未尽。

威凤文章,神羊头角:指有威猛之才和文采飞扬的才华。

龙宾挥霍:指像龙一样豪放不羁。

漏痕还带钗脚:比喻漏壶里的水从壶嘴上滴下来,像带着钗尖的水滴落一般。

原边宿草年年绿,有多少、西州泪落:指原为边疆的将士们每年春天都思念家乡,他们思念家乡的时候泪水流下。西州,指边远之地。

断魂处,隔江南,苦竹黄芦寂寞:指在江南一带,看到凄凉的景象,感到心酸,十分孤独寂寞。

【赏析】:

《月下笛词·悼何蕤音》是一首怀人之作。词的上片写词人为友人饯行时的所见所闻。开头二句写送客之时的夜景:“官阁明灯”点出地点是在官署中;“珠藤覆屋”,写屋外景象,是说夜幕降临,灯光透出珠帘,照亮了整个屋子。这两句是说:在这寂静幽暗的月色下,词人在官舍内与友人饮酒作乐。三、四两句写饮酒之乐及听歌之声。“酒人已逐浮云散”是说词人与友人同饮之后,随同友人一同离开了这里。“转眼叫、秋猿夜鹤”是说友人离去不久之后,词人也听到了远处传来的猿啼鹤唳声。

下片写友人离别后的情景:“想鸳湖画舸,一天丝管”一句是说:我想象着那西湖上的画船,正荡起丝竹的乐曲,载着友人游玩。接着又用一个反问句:“更谁行乐?”这是说:还有哪个人在享受这样的欢乐?“思着”二字承上启下,说明词人此时仍在想念友人。“记威凤文章,神羊头角。”二句是说:还记得你当年威武雄壮的风采,头上戴着的神羊角多么出色啊!这是赞扬友人过去的辉煌业绩。“龙宾挥霍”二句是说:现在你已随同飘忽不定的云彩而远去了。“漏痕还带钗脚”,形容漏壶里水滴滴地落下时,好像带着钗尖那样细碎。这里是以滴水之状形容时间的流逝。“原边宿草年年绿”二句,写的是词人对友人的怀念之情,也是对友人的哀悼之情。“原边”,泛指边疆。“宿草”,指边疆上的荒草地。“年年绿”,是说这种草地年年都是如此。“多少”二字,是说这种草地年年都是这样。“西州泪落”是说词人听到这些消息之后,不禁泪流满面。“断魂处”二句是说:想到你在江南,看到那些凄凉的景象,感到心酸,十分孤独寂寞。这二句是说词人此时因念及友人而感到心如刀割,痛苦极了。

这首词写友情真挚而深沉,语言清丽而含蓄,感情沉郁而悲愤。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。